Exemples d'utilisation de "müsaade etmeyeceğim" en turc

<>
Nero'nun peşine düşmek varken, geriye dönmemize müsaade etmeyeceğim. бежишь от проблемы вместо того, чтобы преследовать Нерона!
Elimizden kayıp gitmesine müsaade etmeyeceğim. Я не позволю этому ускользнуть.
Paranın beni idare etmesine müsaade etmeyeceğim. Я не позволю деньгам мной управлять.
Düğüne gün kala bana müsaade edin. дайте мне три дня перед свадьбой.
Şimdi bir şey göz ardı etmeyeceğim. Сейчас я ничего не буду игнорировать.
Bay Burns'ün kendinin konuşmasına müsaade edecek miyiz? Может дадим мистеру Бёрнсу говорить за себя?
Seni bir daha asla terk etmeyeceğim. Я тебя больше никогда не оставлю.
Bunlardan çevremizde çok var ve ben de dünyanın önünde bize nanik yapan bir takıntıya artık müsaade edemem. Этого вокруг предостаточно, и я больше не допущу, чтобы навязчивые идеи отгораживали нас от реальности.
Seni daha fazla rahatsız etmeyeceğim. не буду тебя больше беспокоить.
Ocağı kapatmama müsaade edersen daha fazla şey açıklayabilirim. Я объясню подробнее, если позволите снять чайник.
Sana kendi yarattığın pisliği temizlemen için yardım etmeyeceğim, Doug. Я не стану помогать тебе с этим разобраться, Даг.
İşte, müsaade et. Здесь, позвольте мне.
Artık sana daha fazla yardım etmeyeceğim. Я больше не буду тебе помогать.
Hey, George bize biraz müsaade eder misin? Привет, Джордж, можешь уделить мне минуту?
Bunun gibi şikayet etmeyeceğim. Я не буду жаловаться.
Bana bir kaç dakika daha müsaade et. Дайте мне еще несколько минут завершить ее.
Tamam, bir sonraki maçta tek kelime etmeyeceğim. Я ничего не скажу на следующей игре. Обещаю.
Sag olun ama biraz müsaade edin. Спасибо, дайте нам немного времени.
Seni bir daha terk etmeyeceğim. Я больше тебя не брошу.
Gitmeliyiz. Biraz müsaade edelim onlara. Давай дадим им побыть вместе.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !