Exemples d'utilisation de "standart prosedür" en turc

<>
Vaktinizi aldığımız için kusura bakmayın, standart prosedür. Простите, что занимаем ваше время. Стандартные процедуры.
Bu ne zamandan beri standart prosedür? С каких пор это стандартная процедура?
Her donör adayı için yapılan standart prosedür. Это стандартный протокол для любого потенциального донора.
Standart prosedür bu. O kendini daha iyi hissedene kadar. Это стандартная процедура, пока ей не станет лучше.
Bu standart prosedür mü? Это стандартный рабочий метод?
Standart prosedür bu değil midir? Не это ли стандартная процедура?
Orta güvenlik seviyesi olan tutukevleri için standart prosedür. Это стандарт для тюрем со средним уровнем безопасности.
Standart prosedür alçaklar içindir. Стандартная процедура для придурков.
Bunun standart bir prosedür olmayacağını düşünürsek, onları nasıl buluruz? Но без стандартной полицейской процедуры, как мы найдём их?
Çifte standart falan değil. Это не двойные стандарты.
Benim bölümümün çok farklı bir prosedür kayıt sistemi vardır. Так вот в моем отделении протокол процедур слегка отличается.
Kesinlikle değil, standart esaret dişli. Точно не стандартное приспособление для связывания.
Güvenlik riski var, prosedür böyle. Есть риски, и есть процедуры...
Standart zehirli maddelerde görünmeyen bir sürü şey var. Стандартный анализ на токсины много чего не выявляет.
Binlerce hayatı kurtaracak bir prosedür. Эта операция спасет тысячи жизней.
Diplomasi, şefkat, standart, adet, gelenek. Дипломатия, сострадание, стандарты, манеры, традиции.
Üzgünüm ama prosedür böyle değil. Боюсь, это против правил.
Standart yüzde yeter de artar. Стандартных% более чем достаточно.
Yeniden dizim radikal bir prosedür. Восстановление последовательности - радикальная процедура.
Standart bir yıkama lütfen. Обычную мойку, пожалуйста.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !