Exemples d'utilisation de "yaratık avlamak" en turc

<>
Yaratık avlamak iyi olduğumuz şeydi. Мы охотимся. Хорошо делаем дело.
İnsanları kurtarmak, yaratık avlamak, aile mesleğimiz mi? Спасать людей, охотиться на нечисть, семейный бизнесс?
O yaratık çekip gitti sanıyordum. Я думал, зверь сбежал.
Artık kendi türümüzü avlamak yok. Охота за нашим видом окончена.
böylece hattaki yaratık korkusundan. В общем существо напугано.
Paris'te tavşan avlamak bana daha uygun. Я скорее спец по ловле кроликов.
Diğer taraftan, ortada kayıp bir yaratık var. Но с другой стороны, пришелец на свободе.
Ben Khalid'i avlamak ve öldürmek istedim. Я хотел выследить и убить Халида.
Canlı bir yaratık olmuştur. Он стал живым существом.
Evet, avlamak için egzotik hayvanlar. Да, экзотические животные для охоты.
Yaratık öldü değil mi? Чудовище умерло! Вранье!
Ama bilmelisin ki, ördek avlamak süre alır. Но имей в виду, иногда приходится ждать.
"Bu yaratık gün içinde çok farklıymış." В дневное время гиппопотам - совсем другое существо.
Mark'ı avlamak için mi? Из-за охоты на Марка?
Kate ve Tasha birer yaratık tamam mı? Кейт и Таша - монстры, так?
Onun bir yaratık olduğunu söyledin. Говоришь, он был монстром.
Kim yaratık gördüm diyen bir hastaya inanır ki? Кто же тут поверит россказням пациентов про монстра?
Bizim büyük yaratık striptizci mi? Наш папочка монстров - стриптизёрша?
Yaratık da uçurumdan düştü. Чудовище упало в ущелье.
Yaratık ikimizi de ortadan kaldırmaya çalışıyor. Зверь пытается избавиться от нас обоих.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !