Exemples d'utilisation de "yerden çıkarmak" en turc

<>
Astra'yı saklandığı yerden çıkarmak için beni mi kullandın? Ты использовала меня, чтобы добраться до Астры?
Saklandığı yerden çıkarmak zorundayız. Мы должны ее выманить.
Toshiko'yu çıkarmak için yardımın gerek. - Ya Owen? Нам нужно, что бы ты помог освободить Тошико.
Ama umumi bir yerden kaçırdığında güç ondadır. Похищения в общественных местах - демонстрация силы.
Hepsini çıkarmak ister misin? Хочешь снять всё это?
Bir yerden para bulması gerek. которому необходимо найти где-нибудь деньги.
Bu da gözü çıkarmak için çok geç kaldığımız anlamına gelir. И это значит, что глаз удалять уже слишком поздно.
Bir yerden mantar kaptın. Ты где-то подцепила грибок.
Er ya da geç ağzındaki baklayı çıkarmak zorunda kalacaksın, Finch. Финч, рано или поздно тебе придётся выпустить кота из мешка.
O kirli yerden çok fazla iyi polis çıkmaz. Из таких грязных мест хороших копов выходит мало.
Kurşunu elinle çıkarmak zorunda kalacaksın. Тебе придется доставать пулю вручную.
Hayır, bu bambaşka bir yerden geldi. Нет, эта штука явно не отсюда.
Değiş tokuşu yapmadan önce senin pestilini çıkarmak hoşuma gitmiyor. Не хочу замучить тебя прежде, чем произойдет обмен.
Her yer ve hiçbir yerden. Это доносится отовсюду и нигде.
Olay çıkarmak gibi bir niyetim yok. Я не хочу устраивать здесь сцен.
Hayır, bu yerden gitmem lazım. Нет, мне нужно отсюда съехать.
Eminim bir sen gibi kurnaz onun keten kuş boku çıkarmak için bir yol bulabilirler. Я уверена, ты также хитро найдёшь способ удалить птичье дерьмо из его белья.
Bulunduğumuz yerden çok uzak değil. Это не очень далеко отсюда.
Şimdi ise Hamza geri dönmeden önce onu oradan çıkarmak zorundayız. Мы должны её вытащить оттуда, пока не вернулся Хамза.
Bu yerden haberleri var mı? Они знают об этом месте?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !