Exemples d'utilisation de "yola çıktık" en turc

<>
Yola çıktık, eve dönüyoruz. Мы сейчас же едем домой.
Şafak vakti yola çıktık. Мы отправились на рассвете.
Futbolun büyüsüne kapılıp uzaklara, yabancı bir dünyaya doğru yola çıktık. Зачарованные этой магией, мы отправились в далекий, неизведанный мир.
Arabayla yola çıksan iyi olur çünkü biz yola çıktık. Лучше тебе выезжать, так как мы уже уехали.
Amanda'nın ailesi cesedi teşhis etmek için yola çıkmışlar. Семья Аманды на пути, чтобы опознать тело.
Geçen gece Megan'la yemek yemeye çıktık. Мы с Меган вчера ходили ужинать.
Bu yağmurda yola çıkmayı kastetmiyorsun herhalde. Вы собираетесь ехать под таким дождем.
Daha yeni çıktık ve ara vermeme gerek yok. Мы только вышли и мне не нужен перерыв.
Sonra sinirlendin, işe basın karıştı, sonra ise geri dönülmez bir yola girdiğini fark ettin. А затем вы разозлились, и появилась пресса, и потом уже не было пути назад.
Günde ancak 00 düğme yaparken yarım milyona kadar çıktık. С ООО мы поднялись до полумиллиона пуговиц в день.
Birazdan tekrar yola düşeceğim. Сейчас же еду домой.
Daha sonra dışarı çıktık. Потом мы вышли наружу.
Öyleyse hava kararmadan önce yola çıkalım öyleyse. Давайте поедем сейчас пока ещё не стемнело.
Sadece iki defa çıktık, Bones. Мы всего дважды встречались, Кости.
Onu, yola bakacak şekilde gösterge paneline tak. Ставь камеру на приборную панель лицом к дороге.
Evet. Dün gece bir şeyler içmeye çıktık... Например, вчера вечером мы пошли выпить.
Ana yola çıkmamız gerek. Надо добраться до шоссе.
Anne, biz çıktık. Мам, мы ушли.
Tatlım, yola çıkmam lazım. Милый, мне надо ехать.
Geçen hafta sonu gezintiye çıktık. На выходных мы поехали кататься.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !