Ejemplos del uso de "du" en francés con traducción "во"

<>
"Sortez du dollar et investissez ailleurs." "Избавьтесь от долларов и идите вложитесь во что-нибудь еще"
La guerre du Vietnam faisait rage ; Бушевала война во Вьетнаме.
Deuxièmement, mettez-vous à créer du son. Во-вторых, прикоснитесь к созданию звука.
Ce succès serait applaudi du monde entier. Такой исход будет приветствоваться во всём мире.
Il y a du sucre dans tout. Сахар во всем.
1990, la majorité du Nord en est libérée. 1990, болезнь побеждена практически во всех северных регионах.
Premièrement, des augmentations radicales du rendement des ressources. Во-первых, резкое увеличение эффективности использования ресурсов.
Je suis fatigué à cause du décalage horaire. Я устал из-за разницы во времени.
Et nous avions des apnées du sommeil la nuit. И у нас было апноэ во сне ночью.
Tout d'abord, un peu de participation du public. Во-первых, мне понадобится участие аудитории.
C'était chaud dans tous les sens du mot. Было жарко во всех смыслах слова.
Tout d'abord, il y a le cas du contrefactuel : Во-первых, нужно рассмотреть гипотетический вариант:
De cette façon, on peut faire du sport en travaillant. Во время работы вы сразу можете сделать и зарядку.
La deuxième caractéristique du Forex est sa très grande liquidité. Во-вторых, Рынок Форекс очень ликвидный.
Sous de nombreux aspects, cela représente l'histoire du 20ème siècle. Во многих отношениях это и есть история 20 века.
"Au nom du père Abraham, laissez-moi vous offrir à manger." "Во имя отца Авраама, позвольте мне предложить вам пищу".
Il n'y a pas d'épidémie du VIH en Afrique. Эпидемии ВИЧ во всей Африке не существует.
La complexité du contexte constitue un grand problème en politique étrangère. Большой проблемой во внешней политике является сложность контекста.
Cela cependant faisait très peu de cas du rôle des extrémistes. Однако такой подход практически не принимал во внимание роль экстремистов.
La première est d'enrayer l'effondrement du système financier international. Во-первых, для того, чтобы остановить обвал международной финансовой системы, под неё требуется подвести основу.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.