Ejemplos del uso de "mean" en inglés con traducción "иметься ввиду"

<>
I mean, that's how we won the Revolutionary War. Имеется ввиду, так мы и выйграли войну за независимость.
No, I mean, it was just Cameron's friend, so we went to his house. Нет, имеется ввиду, это был просто друг Камерона, и мы пошли к нему домой.
And when I say "I," I mean a fake, imaginary detective to be played by powers booth. И под "Я" имеется ввиду воображаемый детектив рискующий своей карьерой.
I meant turn them off. Имелось ввиду выключить.
Sheldon, I don't think this actually means. Шелдон, я не думаю, что это имелось ввиду.
Meaning what, we're gonna bomb their prison cells? Имеется ввиду, что мы собираемся бомбить их тюремные камеры?
When they offered me protection, I didn't think it meant house arrest. Когда они предложили мне защиту, я не думала, что это имелось ввиду домашний арест.
My horoscope told me I'd see something interesting today, but I thought that meant the horoscope itself! По моему гороскопу сегодня я должен увидеть что-то интересное но я думал, что это имелся ввиду сам гороскоп!
In addition, he wondered whether Georgia agreed with paragraph 10 of the concluding observations on the initial report, which asserted that, since Georgia had succeeded to the Covenant when it had become independent from the former Soviet Union, its obligations under that instrument were continuous, or whether paragraph 1 of the second periodic report was meant to rebut that view. Помимо этого, ему хотелось бы узнать, согласна ли Грузия с положениями пункта 10 заключительных замечаний по первоначальному докладу, в котором говорится, что, поскольку Грузия присоединилась к Пакту, когда она стала независимой от бывшего Советского Союза, ее обязательства по этому документу сохраняются, или же имеется ввиду, что пункт 1 второго периодического доклада опровергает эту точку зрения.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.