Beispiele für die Verwendung von "изменении" im Russischen

<>
Только референдумом можно решить вопрос об изменении территории Украины. Також референдум може проводитися з питання зміни території України.
Закон взаимоперехода количественных количественных и качественных изменении. Закону взаємного переходу кількісних і якісних змін.
б) об изменении границ АМССР; б) про зміну кордонів АМСРР;
Закономерности в изменении энергии ионизации. Закономірності в зміні енергії іонізації.
Об изменении типа АО "МетаБанк". Про зміну типу АТ "МетаБанк".
2) при изменении наименования должности; 2) при зміні назви посади;
уведомлять об изменении своего места жительства. повідомляти про зміну свого місця проживання.
Уход частоты ГУН при изменении температуры. Відхід частоти ГКН при зміні температури.
Когда мы думаем об изменении климата, Коли ми думаємо про зміну клімату,
Причина кроется в изменении компоновки чипа. Причина криється в зміні компонування чипа.
Об установлении, изменении и прекращении земельного сервитута; про встановлення, зміну та припинення земельного сервітуту;
Об изменении подчинения детско-юношеских спортивных школ. Про зміну підпорядкування дитячо-юнацьких спортивних шкіл.
Изменение структуры кодов признаков неприбыльности. зміни структури кодів ознаки неприбутковості;
Семёрка лидеров осталась без изменений. Сімка лідерів залишилася без змін.
Изменение кончика носа - востребованная процедура. Зміна кінчика носа - популярна процедура.
Нажмите "ОК", чтобы подтвердить изменение. Натисніть "OK", щоб підтвердити зміну.
По изменению статической функции позвоночника: За зміною статичної функції хребта:
повторение известного с несущественными изменениями; повторення відомого з несуттєвими змінами;
внесение изменений в тендерную документацию; внесення змін до тендерної документації;
структурные изменения в педагогической системе. структурним змінам у педагогічній системі.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.