Exemples d'utilisation de "предварительными" en russe

<>
Предварительная запись на платную консультацию Попередній запис на платну консультацію
"Предварительная квалификация - диверсия", - сказала Дубовик. "Попередня кваліфікація - диверсія", - сказала Дубовик.
Фильтр для воды Предварительная фильтрация Фільтр для води Попередньою фільтрації
Режим предварительного просмотра (эскизов) файлов. Режим попереднього перегляду (ескізів) файлів.
Предварительное уведомление об отправке (ASN) Попереднє повідомлення про відправлення (ASN)
Заинтересовало? - Обследование по предварительной записи. Зацікавило? - Обстеження за попереднім записом.
Режим работы: по предварительным заявкам. Режим роботи: за попередніми заявками.
1) группа без предварительного сговора; 1) співучасть без попередньої змови;
Предварительное название она получила "Водораздельная". Попередню назву вона отримала "Водораздельная".
По предварительной информации, оторвался тромб. За попередніми даними, відірвався тромб.
Бел оплатил Куку предварительные расходы. Бел оплатив Куку попередні витрати.
Дознание как форма предварительного расследования.. Дізнання як форма досудового розслідування.
Принять участие в предварительном отборе Взяти участь в попередньому відборі
типовые и консенсуальные, предварительные и основные; типових і консенсуальних, попередніх і основних.
Участие в конференции бесплатное, по предварительной регистрации. Участь у конференції безкоштовна, за попередньою реєстрацією.
Согласно предварительной информации, это был теракт. За останніми даними, це був теракт.
2) дознание и предварительное следствие; 2) дізнання і досудове слідство;
По предварительной версии, певец совершил самоубийство. За попередньою інформацією, співак вчинив самогубство.
По предварительной информации, водитель автомобиля "Фольксваген"... Як попередньо встановили поліцейські, водій автомобіля "Фольксваген...
По предварительной версии, девочка самостоятельно открыла окно. Попередньо встановлено, що дівчинка самостійно відкрила вікно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !