Sentence examples of "give" in English with translation "дарить"

<>
We feel good if we give. Мы счастливы, если мы дарим.
Yeah, but you give her a ring? Но кольцо ты ей дарил?
I give you the little pine weasel. Я дарю вам эту маленькую сосновую ласку.
I must give gifts to my betrothed. Я должен дарить подарки моей невесте.
Why would you give me a gift? Зачем тебе дарить мне подарок?
You give a ring, you make a commitment. Даришь кольцо, берешь на себя обязательства.
I give you sunsets, spires, soaring silver colonnades! Я дарю вам закаты, шпили, высокие серебряные колоннады!
In memory of love, I give you a gift. В память о нашей любви я дарю тебе подарок.
Aunt Ester made all her lovers give her jewels. Тетя Эстер заставляла всех своих любовников дарить ей драгоценности.
It isn't a crime to give a gift. Дарить подарки - не преступление.
You don't need to give me a gift. Тебе не нужно дарить мне подарки.
Sometimes an hour is just a gift we give ourselves. Иногда час - это подарок, который мы дарим сами себе.
As a sign of reconciliation I give you this flower. В знак нашего примирения я дарю вам этот цветок.
What about that sentence is supposed to give me comfort? А что насчет сентенций воображения, дарящих мне комфорт?
From now on, every day give your all, love your all. С этой минуты, каждый день, дарите другим столько, сколько в ваших силах, и любите, как только сможете.
Children of all ages will give flowers, make breakfast, call home. Дети всех возрастов будут дарить цветы, готовить завтрак и звонить домой.
And the final one is that most anti-economic of activities, but give. И последний поступок самый анти-экономический из всех. Дарите.
So, when you proposed last time, didn't you give her a ring? А когда ты делал ей предложение в прошлый раз, разве ты не дарил ей кольцо?
I'm pretty sure the guy is supposed to give the girl the betrothal necklace. Я вообще-то думала, что парень дарит девушке обручальное ожерелье.
A man can't give a gift, and then expect it back when things go sour. Мужчина не может дарить подарок, а потом ожидать, что его вернут, кода отношения пошли прахом.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.