Exemples d'utilisation de "hakkında yanılmışım" en turc

<>
Ama senin hakkında yanılmışım ve bu ikimize de zarar verdi. Но я ошибся в тебе и причинил вред нам обоим.
Tabii. Komiser yardımcılığı sınav sonuçlarına bakıyordum da. Haklıymışsın, Quinn hakkında yanılmışım. Я просматривал экзамены сержанта, кажется, вы были правы насчет Куинна.
Ben de senin hakkında yanılmışım. Я тоже в тебе ошибся.
Bu videoda, James yılında Libya'da alıkoyuluşu hakkında konuşuyor - çok cesur bir haberciydi. На этом видео Джеймс говорит о том, как был взят в плен в Ливии в году - он был таким смелым журналистом.
Ama yanılmışım hem de feci yanılmışım. Но я ошибался. Еще как ошибался.
Her insanoğlu gibi, en içten dileğim, kendi halkımın mağdur olduğu bu tiksindirici suçlar hakkında konuşmamak olurdu. Как и любой человек, я мечтаю о том, чтобы раз и навсегда отпала необходимость затрагивать тему этих чудовищных преступлений, жертвами которых становятся мои пациенты.
O zaman ben yanılmışım. Значит, я ошибся.
Onları birer insan olarak göstermek istiyoruz, onlar hakkında ve onlara özel hikâyeler yazmak istiyoruz. Мы хотим создать их образы как людей, рассказать их собственные и своеобразные истории.
O zaman bu lütfu reddetmekle yanılmışım. Значит, я ошибся гребаным благословением.
Manchego hakkında ne düşünüyorsun? Что скажешь насчёт манчего?
Tamam, demek ki yanılmışım. Ладно, тогда я ошибся.
Arliss'in karısı hakkında emin misin? Ты уверен насчет жены Арлисса?
Fakat, sanırım yanılmışım. Думаю, я ошибалась.
Geliştirmeci hatununun bana, sikim hakkında notlar verdiğine inanamıyorum. Начальница отдела развития делает замечания по поводу моего члена!
Yanılmışım ve bunun için özür dilerim. Я был неправ, прости меня.
Onun hakkında konuşmayı kes. Прекрати о нем говорить.
Yüzde yüz, tamamen yanılmışım. На%, точно ошибался.
Bilmem. Kişisel hayatın hakkında hiçbir şey bilmiyorum sonuçta. Я ничего не знаю о вашей личной жизни.
Çok yanılmışım, Dorota. Я ошиблась, Дорота.
Bu mekan hakkında her şeyi biliyorum. Я все знаю об этом месте.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !