Sentence examples of "kontrol ediyordum" in Turkish

<>
Ben sadece rekabeti kontrol ediyordum... Я просто решил проверить конкуренцию...
Çevreyi bir kontrol ediyordum. Да просто обхожу территорию.
Biliyorum. Elektronik postalarımı kontrol ediyordum. Сейчас, только проверю почту.
Üssün çevresindeki buz katmanının sağlamlığını kontrol ediyordum. Я проверял целостность пакового льда вокруг базы.
Sadece soruyordum, kontrol ediyordum, merak ediyordum bütün annelerin yaptığı gibi. Я просто спрашивала, проверяла, интересовалась, как это делают мамы.
Harika, kontrol ediyordum. Отлично, просто проверка.
Bir önsezimi kontrol ediyordum. Просто пытаюсь подтвердить догадку.
Hayır, sadece çantamı kontrol ediyordum. Нет, я просто проверил рюкзак.
Sadece kalp atışlarını kontrol ediyordum. Я лишь проверяла его пульс.
Sadece onu kontrol ediyordum. Я просто хотела проверить...
Sadece bazı bilgileri internetten kontrol ediyordum. Просто проверяю кое-какую информацию в Интернете.
Sadece Martha Stewart aramış mı diye kontrol ediyordum. Я проверяла, звонила ли нам Марта Стюарт.
Sadece oğlumun mutluluğunu kontrol ediyordum. Просто проверяю благополучие моего сына.
Bütün bunlara katlanmana gerek yok sadece dilimizi yeterince iyi bilip bilmediğini kontrol ediyordum. Нет надобности затягивать все это только чтобы подтвердить, что вы понимаете английский.
Ben sadece kontrol ediyordum. Я просто хотел проверить.
Bir takıntım var, her yolculuğumda pasaportun benimle olup olmadığını beş dakikada bir kontrol ediyorum. У меня обсессивно - компульсивная привычка проверять паспорт каждые пять минут во время путешествий.
Dr. Andrews, merak ediyordum da... Доктор Эндрюс, я хотел спросить...
Konuşmacılar birbirlerini geleneksel ve dijital medya konusundaki işbirliğinin gelişimden ve "Batılı ana akım medyası" nın bilgi kaynaklarını kontrol etmeye yönelik girişimlerine karşı ortak bir şekilde mücadele edilmesinden dolayı tebrik ettiler. Выступавшие поздравили друг друга с улучшением сотрудничества между традиционными и цифровыми СМИ и их коллективных усилий по борьбе с попытками "западных СМИ" контролировать информационное пространство.
Geçen akşam öldürülen Carson hakkında bir kaç şeyi takip ediyordum. Я хотел уточнить пару деталей убийства Карсон, прошлой ночью.
İtfaiyeciler alevleri söndürdü. Bir saat içinde yangını kontrol altına almış olurlar. "Пожарные потушили огонь и проведут там контроль в течении часа.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.