Exemplos de uso de "Particular" em inglês com tradução "особенности"
Traduções:
todos16761
частность8256
особый2325
конкретный1925
особенный942
определенный723
особенности585
частный195
исключительный105
специфический38
деталь23
подробность9
подробные сведения7
обстоятельный5
outras traduções1623
Republican legislators, in particular, like to talk tough.
Республиканские законодатели в особенности любят жесткие слова.
The following traits are particular to the Bollinger Band:
К особенностям этого индикатора можно отнести:
In particular, the tiny Reubens and the shrimp puffs.
В особенности, те крошечные сэндвичи и слойки с креветками.
Perhaps this particular attack can be justified on those grounds.
Возможно, эту атаку в особенности можно оправдать на таких основаниях.
And the Baobabs in particular are a great example of this.
И баобаб в особенности тому замечательный пример.
Asia, and China in particular, is a favorite target for criticism.
Азия, и в особенности Китай – любимая их мишень для критики.
And in particular, why are we teaching them math in general?
И в особенности, почему мы учим их математике вообще?
The Catholic-Jewish dialogue in particular was in good hands with him.
Католическо-еврейский диалог в особенности был при нем в хороших руках.
You picked a particular breed, you learned some new information about the breed.
Что они уже выбрали породу и тут узнали новые особенности этой породы.
In particular, States should pursue policies designed to prevent occupational disease and industrial accidents.
В особенности государства должны уделять внимание проведению политики, направленной на предупреждение профессиональных заболеваний и несчастных случаев на производстве.
The quality of the statistics will improve, in particular regarding consistency of the data.
Оно позволяет повысить качество статистических данных, в особенности с точки зрения их непротиворечивости.
The world and Europe in particular will be watching even more intensely this second round.
Мир, и Европа в особенности, будет наблюдать за вторым туром еще внимательнее, чем за первым.
They understand that macroeconomic imbalances - and, in particular, inflation - are costly and lead to frustration.
Они понимают, что нарушение макроэкономического баланса (и, в особенности, инфляции) обходится дорого и приводит к краху.
The sporting goods industry, in particular, stepped up to the plate and have done it.
Индустрия по производству спортивных товаров в особенности увеличила своё присутствие и сделала это.
Muslim countries in particular should support preparations for intervention if the violence spirals out of control.
Мусульманские страны в особенности должны поддерживать подготовку к военной интервенции, в случае если жестокость выйдет из-под контроля.
Technical assistance, capacity building, and support for privatization – of banks, in particular – further smoothed the way.
Техническая помощь, содействие укреплению институтов, поддержка приватизации (в особенности, банков) также сыграли позитивную роль.
This applies in particular to the treaty banning the production of fissile material for nuclear weapons.
Это в особенности имеет место на ниве договора о запрещении производства расщепляющихся материалов для ядерного оружия.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie