Beispiele für die Verwendung von "совершенно" im Russischen mit Übersetzung "completely"

<>
А сейчас - совершенно другая песня. And this is a completely different song.
А вот совершенно другой пример. This is a completely different example.
Мы в совершенно новом мире. We're in a completely new world.
Это опять совершенно механический принтер. It's completely mechanical, again, a printer.
Его реакцию совершенно невозможно предсказать. It's completely impossible to foretell his reaction.
Это был совершенно неожиданный результат. This was a completely surprising result.
Теперь поговорим о совершенно ином. So now on to something completely different.
Его прикроватная тумбочка совершенно пуста. His nightstand's completely empty.
Это совершенно не в моей компетенции. It's completely out of my jurisdiction.
Я совершенно безобиден и не вооружен. I'm completely harmless and armless.
Это совершенно изменит нашу эндотермическую динамику. It'll completely change our endothermic dynamic.
Несколько типов рака остаются совершенно необъяснимыми. Some are also completely unexplained.
У тебя совершенно точно сотрясение, Стайлз. You completely and totally have a concussion, Stiles.
Ты совершенно уверен, что это эндокардит? Are you completely sure it's endocarditis?
Это просто нелепое, совершенно несексуальное слово. It's a completely ridiculous, totally un-sexy word.
Мы тогда увидим совершенно другую картину. And we will then see a completely different picture.
Каждая из них совершенно отличается от других. Each one of them is completely different.
Я совершенно измотана, а еще 4 питча! I'm completely knackered and there's still 4 pitches to go!
Бромедж назвал эту идею «совершенно новой парадигмой». Bromage called this idea “a completely new paradigm.”
Я считал, что говорю совершенно очевидные вещи. I thought that what I was saying was completely obvious.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.