Beispiele für die Verwendung von "Этого" im Russischen mit Übersetzung "en"

<>
Вот небольшая фрактальная модель этого. En voici un petit modèle fractal.
Причины этого не трудно определить. Il n'est pas difficile de savoir quelles en sont les raisons.
Они хотят быть частью этого. Ils veulent en faire partie.
Что я из этого получу?" Que dois-je en tirer?"
Почему мы этого не делаем? Pourquoi ne sommes-nous pas en train de le faire?
Этого добра СМИ достаточно показывают. On en voit assez dans les médias.
Мы не сможем этого сделать. Nous n'allons pas être en mesure de le faire.
Как мы до этого дожили? Comment en est-on arrivé là?
И что получается из этого? Et quel en est le résultat?
Будущее страны зависит от этого. L'avenir du pays en dépend.
Сможет ли Индия этого достигнуть? Mais en est-elle capable ?
От этого зависит наше общее будущее. Notre futur commun en dépend.
И какая от этого будет польза? Et quel en serait le bénéfice ?
Что мы можем извлечь из этого? Que pouvons-nous en apprendre?
Фактически, получается что-то вроде этого. Vous auriez en effet quelque chose comme ceci.
Результат этого - постоянное присутствие прошлого в настоящем. Il en résulte une permanence du passé dans le présent.
У него для этого уже есть бюджет. Il en a déjà le budget.
Образно говоря, после этого вы срываетесь вниз. Et puis, à partir de là, vous êtes essentiellement en chute.
Из этого ничего хорошего никогда не получалось. Il ne peut en résulter rien de bon.
Вы теряете очки, если этого не делаете. Vous devriez en perdre quand vous ne le faites pas.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.