Exemples d'utilisation de "стой спокойно" en russe

<>
Стой спокойно и ничего не воруй. Sadece dur ve hiçbir şey çalma.
Ньют, стой спокойно. Newt, sakın kımıldama.
Подожди, Рассел. Стой спокойно. Bekle Russell, yerinden kıpırdama.
Когда он начнётся, Алкмин найдёт способ удержать детей дома, переложив свою работу на напуганные семьи, которые непременно накажут непослушных детей... и смогут дальше спокойно ходить по улицам, делать селфи с полицией и просить импичмента. Okullar tekrar açıldığında, çocukları evde tutmak için bir yol bulmuş olup ailelere - ki her zaman aileler olmuştur - şimdi de huzur içinde sokaklara dönmesi, polislerle selfi çekinerek suçlamayı sorması için baskı yapacaktır.
Бобби, стой! Bobby, bekle!
Сиди спокойно, Хельмут, я сейчас! İçin rahat olsun Helmut, hemen döneceğim.
Стой, я забыла смыть. Dur, sifonu çekmeyi unuttum.
И продолжу идти к двери, медленно и спокойно. Kapıya doğru yürümeye devam edeceğim, düzgün ve sakin.
Росс, стой где стоишь. Ross, olduğun yerde kal.
Ваш сын может спать спокойно. Oglunuza rahat rahat uyuyabilecegini söyleyebilirsiniz.
Стой, почему Крис плачет? Bekle, Chris neden ağlıyor?
О месте, где спокойно. Sessiz bir yeri hayal ederim.
Стой тут, дорогой. Burada kal, tatlım.
И постарайся говорить спокойно. Ve sakin olmaya çalış.
Стой, ты Дэвид, Джеймс и Прекрасный Принц? Ne yani hem James hem Yakışıklı hem David misin?
Когда рыбак поймает осетрину он должен очень уверен, что она умерла спокойно. Dişi mersin balığı yakalandığında balıkçı onun huzur içinde ölmesi için çok dikkatli davranmalıdır.
Стой, подожди. Прости. Bekle, çok üzgünüm.
Ага, а потом он спокойно скрылся в толпе. Hayır ve ondan sonra sakince kalabalığın içine doğru yürüyor.
Стой, ты уже закончил? Bekle, hemen bitirdin mi?
Спокойно, я сейчас освобожу его... Sakin ol. Onu bir saniyede çıkaracağım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !