Sentence examples of "перестаньте" in Russian

<>
Перестаньте сомневаться в сегодняшнем дне. Перестаньте сумніватися в сьогоднішньому дні.
Перестаньте искать в работе счастье и спасение. Припиніть шукати в роботі щастя або порятунку.
Перестаньте откладывать свою жизнь на завтра. Перестаньте відкладати своє життя на завтра.
С 1933 года перестал печататься. З 1933 р. перестав друкуватися.
Теперь она может перестать бояться... Я хотів би перестати боятися...
Главная линия Акамацу перестала существовать. Головна лінія Акамацу перестала існувати.
Экономика Украины фактически перестала существовать. Українське літературознавство фактично перестало існувати.
Тевтоны перестали быть угрозой Риму. Тевтони перестали бути загрозою Риму.
Google chrome скоро перестанет обновляться Google chrome скоро перестане оновлюватися
Отчего народ перестал их поддерживать? Чому народ не підтримав їх?
Тогда головные боли перестанут беспокоить. Тоді головні болі перестануть турбувати.
Вы что, перестанете пользоваться Интернетом? Чи повинні ви припинити користуватися Інтернетом?
Перестань быть пленником своего прошлого. Перестаньте бути в'язнем свого минулого.
Польское государство фактически перестало существовать. Польська держава фактично припинила існування.
Гоголь перестал выезжать из дому. Гоголь перестає виїжджати з дому.
Я бы перестал быть самим собой. Або ми перестанемо бути самими собою.
третий рейх действительно перестал существовать. Третій рейх припинив своє існування.
Известная американская рок-группа "Eagles" перестала существовать. Легендарний американський рок-гурт The Eagles припиняє своє існування.
Сейчас банки перестали давать ипотечные кредиты. Водночас банки припинили видавати іпотечні кредити.
Его сердце перестало биться на 71 году жизни. Серце великого життєлюба перестало битися на 71 році.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.