Beispiele für die Verwendung von "bazen" im Türkischen mit Übersetzung "иногда"
Übersetzungen:
alle201
иногда169
порой10
бывает4
иногда приходится4
даже3
бывают2
просто2
хотелось2
знаете1
временами1
времени1
кажется1
могут1
Ama insan olarak, bazen bu, karanlıkta kalmaktan daha iyidir.
Но как обычные люди, иногда предпочли бы остаться в неведении.
Seçkin insanlar A ya da bazen de B blokta oturuyorlar.
Привилегированные люди живут под номером А, а иногда и B.
Bazen serumdaki sıvı, ağzında, garip bir tat bırakıyordu.
Иногда из-за лекарств у него появлялся странный привкус во рту.
Bazen, sanırım insanlar öldükten sonra sadece dirilirler.
Думаю, иногда люди просто воскресают из мёртвых.
Bazen koridorda yürürken üst sınıftaki çocuklar sana yumruk atacak. - Ne?
Иногда, когда будешь идти по коридору, старшеклассники могут тебя ударить.
Adım Ariel ama Ari denmesini tercih ederim ve bazen benim bir erkek olduğumu düşünüyorlar.
Меня зовут Ариэль, сокращенно Айри, и иногда они принимают меня за парня.
Bazen Eyaletin geleceği için bazı fedakârlıklar yapmamız gerekir.
Иногда жертвы должны быть сделаны для будущего провинции.
Clarke, bazen, savaşı kazanmak için ödün vermen gerekir.
Кларк, иногда нужно проиграть битву, чтобы выиграть войну.
Bazen de arkadaşlarına ayarlıyordu ve ben onlar ne isterlerse yapmak zorundaydım.
Иногда знакомил меня со своими друзьями и заставлял исполнять их желания.
Patern kendini sürekli, bazen sonsuza dek tekrar eden bir dizi şey ya da olaydır.
Шаблон - череда вещей или событий, повторяющихся снова и снова, иногда до бесконечности.
Lordum bazen bu inatçılığınızın basit bir aptallık olup olmadığını merak ediyorum.
Лорд, иногда я удивляюсь насколько ваше упрямство граничит с глупостью.
Bazen hakların için savaşmak zorunda kalırsın, Richard.
Иногда за свои права нужно бороться, Ричард.
En ilginç olmayan olaylar bazen, sevgili çocuğum, bizi büyük keşiflere götürebilir.
Иногда наименее важные вещи, мой дорогой мальчик, ведут к величайшим открытиям.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung