Beispiele für die Verwendung von "etmeye çalışacağız" im Türkischen

<>
Önce hareketsiz bırakmaya sonra yok etmeye çalışacağız. Мы попытаемся заглушить его и затем уничтожить.
Size yardım etmeye çalışacağız. Мы попытаемся вам помочь.
Elimizden geldiğince bu durumu idare etmeye çalışacağız. Мы будем стараться смягчить их насколько возможно.
Bir silahla intihar etmeye kalkmıştım. Я пытался сделать это пистолетом.
Beş dakika içinde ısın da aradan sonra sahneyi başlatmaya çalışacağız. Разминка в пять и мы стремимся начать работать над половиной.
Sadece Ezra'ya yardim etmeye çalisiyoruz. Мы просто пытались помочь Эзре.
Yani beraber çalışacağız. - Evet. Так что мы будем работать вместе.
Sadece diğer Seraf'ı bulmak istiyoruz ki hepinizin bedenindeki kutsal metni tercüme etmeye yardım edebilelim. Мы лишь хотим найти другого Серафима, чтобы перевести священные письмена на ваших телах.
Sana özet yapmaya çalışacağız, olur mu? Мы постараемся тебя не задерживать, хорошо?
Bu adamlara yardım etmeye çalıştım. Konu hakkında hiçbir şey... Я просто помогала ребятам Я ничего не знаю о...
Bundan sonra birlikte mi çalışacağız? Так мы будем работать вместе?
Test etmeye başlayabiliriz ama kültürler büyümeden ölmüş olur. Но пока будет готов посев, он умрет.
Pekâlâ, biraz daha hassas olmaya çalışacağız. Ладно, мы постараемся вести себя потише.
Sence örtbas mı etmeye çalışıyorlar? Думаешь, это просто прикрытие?
Sakin olmaya çalış, en kısa zamanda seni çıkartmaya çalışacağız. Оставайтесь спокойной, мы вас вытащим, как только сможем.
Şimdi gidip bir yerde dua edin ve burada tövbe etmeye başlayın. Ты пришёл сюда и молишься, и начинаешь испытывать чувство покаяния.
Hadi, yerel polisle birlikte çalışacağız. Пойдём, надо согласовать с полицией.
Birlikte yolumuza devam etmek yüzleştiğimiz, yaşam tarzımızı yok etmeye ant içmiş kararlı bir düşman tehdidini anlamayla başlar. Движение вместе вперед начинается с понимания угрозы, с которой мы столкнулись. Враг поклялся разрушить наш образ жизни.
Bir yolunu bulmaya çalışacağız. Мы постараемся что-нибудь придумать.
Efendi intihar etmeye çalisiyor! Хозяин пытался убить себя.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.