Beispiele für die Verwendung von "gibi" im Türkischen mit Übersetzung "как и"
Übersetzungen:
alle355
вроде69
будто28
словно26
такой26
таких24
типа24
же22
похоже18
такие16
таким16
как будто14
кажется13
такого13
как и10
такая7
такими6
похож4
похожа3
похожим2
такую2
казалась1
казались1
казалось1
казался1
казаться1
похожего1
похожей1
похожи1
похожий1
похожую1
такое1
такому1
Biri neler olduğunu sorarsa, onlara her zaman ki gibi anlatacağım.
Если кто спросит, что случилось, расскажу как и надо.
Önceki nesilde olduğu gibi, onun ortam ışığı sensörü, ana ekranın altında yer almaktadır.
Как и у предыдущего поколения, датчик освещенности часов расположен ниже основного дисплея.
Buna rağmen, her zamanki gibi, kimliğimin gizli kalmasını tercih ederim.
Тем не менее, как и всегда, я предпочитаю сохранить анонимность.
Bu şey uyum sağlamayı öğrenmek zorunda, Murph hepimiz gibi.
Он должен научиться адаптироваться, Мерф. Как и все мы.
Ama bu, her şey gibi, Spartacus'un hangi yana sıçrayacağına bağlı.
Но это, как и всё другое, зависит от действий Спартака.
Anatomik bir özelliği, alt kesici dişlerinin kemirgenlerdeki gibi sürekli değişmesidir.
Анатомической особенностью викуньи являются нижние зубы-резцы, которые, как и у грызунов, постоянно дорастают.
Çoğu RNA virüsü gibi cytoplasm, replike olabilmek için konak hücre polimerazına DNA virüsleri kadar ihtiyaç duymazlar.
Как и большинство РНК-вирусов, представители класса III реплицируют геномную РНК в цитоплазме и используют полимеразы хозяина в меньшей степени, чем ДНК-вирусы.
Montague'nun söylediğine göre Caveman gibi bir katil işlediği cinayetlere ait bilgiler için can atarmış.
Монтегью утверждает, что убийца как и Пещерный человек жаждет признания за свои преступления.
Diğer sauropodlar gibi, Abrosaurus ta dört ayaklı bir otoburdu; ama bir sauropod için oldukça küçüktü (9 metreden daha uzun değildi).
Как и большинство зауроподов, "Abrosaurus" был четвероногим травоядным динозавром, но был довольно мал по сравнению с другими зауроподами, не более 9 метров в длину.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung