Beispiele für die Verwendung von "gibi" im Türkischen mit Übersetzung "похоже"
Übersetzungen:
alle355
вроде69
будто28
словно26
такой26
таких24
типа24
же22
похоже18
такие16
таким16
как будто14
кажется13
такого13
как и10
такая7
такими6
похож4
похожа3
похожим2
такую2
казалась1
казались1
казалось1
казался1
казаться1
похожего1
похожей1
похожи1
похожий1
похожую1
такое1
такому1
Sana bilgisayar oyunu oynayan birisi gibi mi görünüyorum, Leon?
Похоже, что я играю в видео игры, Леон?
Bu el bombası yutmuş maymunu izlemek gibi bir şey.
Это похоже на обезьяну, играющую с ручной гранатой.
Evet, adam ishal konuşuyor sürekli. - Ama bu komedi işi Dee'ye yarıyor gibi.
Да, он мастер поноса, но похоже, что он считает Ди выгодным продуктом.
Ve hayır, gördüğü şeyin ne olduğunu biliyor gibi bir hâli yoktu.
И нет, не похоже, чтобы он понял, что увидел.
Sen de bir çocuk kitabıyla kafayı bozmuş bir budala gibi görünüyorsun.
Ты, похоже, диковатый болван, помешанный на детской книжке.
Ne yazık ki, Gözyaşı Taşı'nı bulmak gibi başka bir görevimiz var.
Похоже, нам ничего не остается, кроме как найти Камень Слез.
Pekala, geçidin etrafında fazla bitki örtüsü yok gibi gözüküyor. Yani aramanızı genişletebilirsiniz.
Не похоже, что около врат есть растительность, поэтому придется поискать дальше.
Evet, sürücü hatası var gibi gözüküyor. yani Peder Paul'ün hatası.
Да, похоже это была ошибка водителя со стороны отца Пола.
Aynı duyduğum gibi, işler Serena Van Der Woodsen'a gerçekten kolay geliyor gibi.
Похоже, Серене Ван Дер Вудсен действительно всё дается легко, как говорят.
Bu konuşmayı anlamak için kristal küre lazım gibi gelmeye başladı.
Так, похоже для этого разговора мне понадобится хрустальный шар.
Kaptanın bugün kanıtlaması gereken bir görevi var gibi görünüyordu. Yani acele etsek iyi olur.
Капитан сегодня, похоже, хочет всем показать себя, поэтому нам стоит поторопиться.
Dışarıdan bakınca üniversite yurdu gibi görünebilir ama burası Birleşik Devletler Donanması'nın bir birimi.
Может и похоже на общежитие колледжа, но это все же ВМС США.
Teslim olmakla ilgili birşeydir. Anüsünün durumuna bakarsak, bütün Güney Florida cezai sistemine teslim olmuş gibi görünüyorsun.
Судя по состоянию твоего ануса, похоже, что ты оборонялся от всей уголовной системы Южной Флориды.
Bu, şu zavallı bisiklet süren maymunun Beatles'dan sonra çıkması gibi bir şey.
Это похоже на бедных мартышек на велосипедах которым нужно было выступать после Битлз.
Genelde çoğu kişiyi geri çevirmem gerekiyor, ama sen yardım için mükemmel bir aday gibi görünüyorsun.
Обычно мне приходится много кому отказывать, но похоже, ты идеальный кандидат для оказания помощи.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung