Beispiele für die Verwendung von "standart prosedür" im Türkischen

<>
Vaktinizi aldığımız için kusura bakmayın, standart prosedür. Простите, что занимаем ваше время. Стандартные процедуры.
Bu ne zamandan beri standart prosedür? С каких пор это стандартная процедура?
Her donör adayı için yapılan standart prosedür. Это стандартный протокол для любого потенциального донора.
Standart prosedür bu. O kendini daha iyi hissedene kadar. Это стандартная процедура, пока ей не станет лучше.
Bu standart prosedür mü? Это стандартный рабочий метод?
Standart prosedür bu değil midir? Не это ли стандартная процедура?
Orta güvenlik seviyesi olan tutukevleri için standart prosedür. Это стандарт для тюрем со средним уровнем безопасности.
Standart prosedür alçaklar içindir. Стандартная процедура для придурков.
Bunun standart bir prosedür olmayacağını düşünürsek, onları nasıl buluruz? Но без стандартной полицейской процедуры, как мы найдём их?
Çifte standart falan değil. Это не двойные стандарты.
Benim bölümümün çok farklı bir prosedür kayıt sistemi vardır. Так вот в моем отделении протокол процедур слегка отличается.
Kesinlikle değil, standart esaret dişli. Точно не стандартное приспособление для связывания.
Güvenlik riski var, prosedür böyle. Есть риски, и есть процедуры...
Standart zehirli maddelerde görünmeyen bir sürü şey var. Стандартный анализ на токсины много чего не выявляет.
Binlerce hayatı kurtaracak bir prosedür. Эта операция спасет тысячи жизней.
Diplomasi, şefkat, standart, adet, gelenek. Дипломатия, сострадание, стандарты, манеры, традиции.
Üzgünüm ama prosedür böyle değil. Боюсь, это против правил.
Standart yüzde yeter de artar. Стандартных% более чем достаточно.
Yeniden dizim radikal bir prosedür. Восстановление последовательности - радикальная процедура.
Standart bir yıkama lütfen. Обычную мойку, пожалуйста.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.