Exemples d'utilisation de "Going" en anglais avec la traduction "переходить"

<>
Now, going to Springfield Elementary. А теперь переходим к начальной школе Спрингфилда.
Going to your Ads Manager Перейдите в Ads Manager.
he was going back and forth. Он переходил с одной страницы на другую.
Going into power save mode now. Перехожу в режим экономии электроэнергии.
I'm going to segue a little here. Сейчас я перейду немного к следующему.
Is Luke Going to Go to the Dark Side? Перейдет ли Люк на Темную сторону?
Going to the Posts section of your Page Insights Перейдите в раздел Публикации в Статистике Страницы.
Nancy watched them going off, crossing the street together. Нэнси видела, как они переходили вместе через дорогу.
We're going to jump onto the next one, maybe. Переходим к следующему шагу.
The active copy is going offline and terminating client connections. Активная копия переходит в автономный режим и завершает клиентские подключения.
Now we're going to look at the hot spots. А теперь пора перейти к "горячим точкам".
Try going to another spot to get a better signal. Попробуйте перейти в другое место, чтобы улучшить сигнал.
We're also going back over microfilm and getting that online. Мы также собираемся перейти на микрофильмы и перевести их онлайн.
Now's not the time to bellyache about Sam going darkside. Сейчас не время ныть о том, что Сэм переходит на тёмную сторону.
Try going to the settings menu on your TV or monitor. Перейдите в меню параметров на телевизоре или мониторе.
Probably thinks we're going to start talking in Ebonics now. Поди думает, что мы сейчас перейдём на жаргон.
Now I'm going to the TED Wish - is that okay? Сейчас я перейду к желанию TED, хорошо?
Can China open up without going the way of multi-party rule? Может ли Китай открыться, не переходя к многопартийности?
Not going back very far in time, 1990, that's our office. Теперь перейдем в 1990 год. Это наш офис.
I'm going to skip way ahead here to the space phase. Я все это пропущу и сразу перейду к космической фазе.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !