Exemples d'utilisation de "должен" en russe

<>
· в киоске должен быть РРО. · у кіоску повинен бути РРО.
Фарш должен получиться достаточно жидким. Фарш має вийти досить рідким.
Каким должен быть молочный коктейль? Якою повинна бути молочна корова?
не должен заставлять вас спать не повинні змушувати вас спати
Договор должен был остаться секретным; Договір повинний був залишитися секретним;
Четвертую часть должен подготовить Ларс Лагерстедт. Четверту частину мав підготувати Ларс Лагерстедт.
Антикоррупционный закон должен приниматься всенародно. Антикорупційний закон потрібно приймати всенародно.
Мусор должен сидеть в контейнере! Сміття слід скидати в контейнери!
Поэтому этот вопрос должен стать трансатлантическим приоритетом. Тому це також повинно бути трансатлантичним пріоритетом.
Успешный кандидат должен будет выполнить тестовое задание. Успішним кандидатам необхідно буде виконати тестове завдання.
Таможенный эксперт должен быть профессионально информированным: Митний експерт мусить бути професійно інформованим:
Он должен быть страной "заработан". Він повинен бути країною "зароблений".
Спасти всех должен неизвестный супергерой. Врятувати всіх має невідомий супергерой.
Инновационный продукт должен обладать индивидуализацией. Інноваційна продукція повинна мати індивідуалізацію.
Он должен поставить свою подпись. Вони повинні ставити свій підпис.
Он должен быть надежным и добротным. Він повинний бути надійним і добротної.
Транспорт должен отличительные знаки санитарного судна. Транспорт мав відмітні знаки санітарного судна.
Что я должен сообщить врачу перед вакцинацией? Про що потрібно сказати лікарю до вакцинації?
Препарат должен приниматься после еды. Препарат слід приймати після їди.
он должен отлично поглощать запах він повинен відмінно поглинати запах
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !