Exemples d'utilisation de "önem veriyor" en turc
Kral Francis sizin hizmetlerinize çok önem veriyor olmalı.
Должно быть король Франциск ценить ваши услуги высоко.
Mesele şu ki, sana ne kadar önem veriyor olsam da bu evlilik sona erdi.
Ау. Дело в том, что хоть ты мне и небезразличен, наш брак закончен.
Kızın iyiliğinin azami önem arz ettiğini anladığımıza gerçekten inanmak istiyorum.
Я действительно хочу верить, что мы понимаем, что благополучие ребенка имеет первостепенное значение.
Bu bana ve diğer geçit teknisyenlerine bir gurur hissi veriyor.
Это дает мне и другим техникам врат большое чувство гордости.
Yakınlarda tarihi önem taşıyan kişiler var mı acaba?
Не знаете ли вы каких-нибудь персонажей исторического значения?
Cyrus Beene'in kocası büyük jürinin önünde ifade veriyor.
Муж Сайруса Бина дает показания перед судом присяжных.
Konuşmamız gereken bazı insanlar var görünümüne çok fazla önem veren.
Придется встретиться с теми, кого очень заботит внешний вид.
Hükümet şirketlerin bu cezalardan yollarını bulmalarına izin veriyor.
Правительство позволяет компании стричь бабло с этих штрафов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité