Exemples d'utilisation de "Tahmin oyunu" en turc

<>
Zaten yeterince haddini aştın şimdi bir de tahmin oyunu mu oynuyorsun benimle? Ты перешел все границы, и теперь играешь со мной в угадайку?
İşte takımımızın oyunu diyorum, başka bir şey demiyorum. Оставляет. Вот это наша, наша, наша игра...
Dur tahmin edeyim, Marge mı? Позволь мне угадать? С Мардж?
Tamam, hadi bu oyunu oynayalım. Ладно, давай сыграем в игру:
Kaosun sonucu asla tahmin edilemez. Последствия хаоса никогда нельзя предугадать.
Oyunun yarısında kuralların değiştiği böyle bir oyunu ancak Almanlar bulurdu zaten. Только немцы могли придумать игру, где правила меняются посреди партии.
Krizden kaçınmanın tek yolu, bunun olacağını tahmin etmektir dedi. Сказала, что единственный способ избежать кризис - предвидеть его.
Bu onun oyunu değil mi Keyes? Это игра, правда, Кейс?
Bunun olacağını tahmin edecek kadar zeki birisin. Ты достаточно умна, чтобы ожидать этого.
Süren doldu ve halk temsilcileri halkın oyunu aldığını onaylıyor. Себя преодолел ты. И трибуны народный голос отдают тебе.
Zor olan ne yapacağınızı tahmin etmekti. Сложно угадать, что будет дальше.
Satranç, kralların oyunu. Шахматы, игра королей.
Bir şey başladığında, genellikle sonunun nasıl olacağını tahmin edemezsiniz. Когда что-то начинается Ты не представляешь, чем это окончится...
Bu her şeyin tersini yapma oyunu. Игра называется "Все наоборот".
Doğru tahmin etsem doğru der miydin? Ты скажешь, если я угадаю?
Bana o oyunu getir. Достань мне эту игру.
Bay Leland, tahmin edeceğin gibi, çok huzursuz. Мистер Леланд, как ты можешь догадаться, недоволен.
Sana bilgisayar oyunu oynayan birisi gibi mi görünüyorum, Leon? Похоже, что я играю в видео игры, Леон?
O zaman tahmin etmen için önünde günün var. Отлично, у тебя есть дней попытаться понять.
İkinci oyunu zar zor kazandık. Мы еле-еле выиграли вторую игру.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !