Exemples d'utilisation de "fark" en turc avec la traduction "заметила"
Traductions:
tous104
разница18
заметил17
понял13
заметила7
поняла7
заметили4
осознал3
видит2
внимание2
внимания2
замечали2
знал2
значение2
какая разница2
понимаешь2
понимают2
поняли2
увидел2
узнал2
понимает1
важно1
вижу1
заметит1
заметят1
замечал1
какая1
осознать1
понимать1
понять1
разницу1
Üçkağıtçılar gözlemci olurlar, sıra dışı bir şey fark etmiş olabilir.
Мошенники обычно очень наблюдательны, может, она заметила что-то необычное.
Onun çantasının hâlâ orada, yolcu koltuğunda olduğunu fark etmiş.
Она заметила, что он оставил сумку на сиденье пассажира.
Kenya'nın anılarında tuhaf bir şey fark ettin mi?
Ты не заметила ничего странного в воспоминаниях Кении?
Fark ettin mi, korku filmlerinde ilk ölenler siyahlar ölür?
Ты заметила, что в ужастиках черные всегда умирают первыми?
Şöyle ki, geçit töreni sırasında birkaç defa sırtınızı birliklere döndüğünüzü fark ettim.
Во время парада я заметила, что вы поворачивались спиной к некоторым войскам.
"Bize soruşturma yapan tüm kişilerden daha fazla teröre maruz kalmış olan insanlar olmamıza rağmen, masumiyetimizi savunmaya ve terörü kınamaya nasıl da aşırı bir nezaketle yol gösterildiğini fark etmezdim.."
"Я бы не заметила, как нас, подозреваемых, ведут с крайней вежливостью защищать свою невиновность и отрицать терроризм; нас, людей, которые были мишенью терроризма чаще, чем те, кто проверяет нас на него".
Suriye pasaportum olmasaydı, bize soruşturma yapan tüm kişilerden daha fazla teröre maruz kalmış olan insanlar olmamıza rağmen, masumiyetimizi savunmaya ve terörü kınamaya nasıl da aşırı bir nezaketle yol gösterildiğini fark etmezdim.
Если бы не мой сирийский паспорт, я бы не заметила, как нас, подозреваемых, ведут с крайней вежливостью защищать свою невиновность и отрицать терроризм; нас, людей, которые были мишенью терроризма чаще, чем те, кто проверяет нас на него.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité