Exemples d'utilisation de "işle meşgulsün" en turc

<>
Ne işle meşgulsün bakayım? Что ты там делаешь?
Peki ne işle meşgulsün? Так чем вы занимаетесь?
Peki tam olarak ne işle meşgulsün? И чем же конкретно вы занимаетесь?
Andy, konu işle alakalı olacak mı? Энди, это как-нибудь относится к работе?
O kadar mı meşgulsün? Ты действительно так занята?
Birlikte yaptığımız işle ilgili bir şey anlatmadı mı? Он рассказывал вам что-нибудь о нашей совместной работе?
Ölü biri için oldukça meşgulsün. Для покойника ты чертовски занят.
Benim işimde, yaptığınız işle tanınmak oldukça nadirdir. В нашей сфере редко получаешь признание своей работы.
Bakıyorum da halen telefon görüşmeleri ile meşgulsün. Вижу, ты всё ещё делаешь звонки.
Ne işle meşgul olduğunu biliyor muyuz? Мы знаем, кем он работает?
Her zaman çok meşgulsün. Ты всегда так занят.
Ailesi işle ilgili şeylerini kutuya koymuş. Его семья упаковала вещи по работе.
Yoksa çok mu meşgulsün? Или ты слишком занят?
Tabii. Manhattan Projesi'nin işle de politikayla da - bir ilgisi yoktu sanki. Ну да, ведь Манхэттенский проект не связан с бизнесом и политикой.
Bir plan bulacak mısın yoksa atıştırmakla çok mu meşgulsün? Тебе лучше что-нибудь придумать или ты слишком занят перекусом?
Şimdi bu işle uğraşıyorum, Elmer. Элмер, я вообще-то тут занят.
İyi geceler öpücüğü için çok mu meşgulsün? Вы слишком заняты для поцелуя на ночь?
Bu işle ilgili değil. Я не про работу.
Hayır, sen mutlulukla meşgulsün. Ты слишком занята своим счастьем.
Onun dışında, dediğim gibi, yaptığınız işle ilgili hiçbir sorunumuz yok. Как я уже сказал, в основном, мы довольны вашей работой.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !