Exemples d'utilisation de "terk" en turc avec la traduction "покинули"
Traductions:
tous105
покинуть16
бросил11
бросила9
покинул6
покинули6
оставил5
ушел4
бросили3
бросить3
оставить3
покидал3
уйти3
бросать2
бросит2
оставив2
покидает2
покидать2
уехала2
уходить2
оставляют1
бросает1
оставила1
отсюда1
покинет1
покинешь1
покину1
покинут1
покинь1
покиньте1
сбежал1
сбежала1
сбежать1
уедешь1
уехать1
уехать из1
уйду1
ушел от1
ушли1
Baban, bir zamanlar onu destekleyen herkes tarafından terk edildi.
Отец, которого покинули все, кто ранее его поддерживал.
Bayanlar ve baylar sizi bilgilendirmekten mutluluk duyuyorum ki az önce Sovyet hava sahasını terk etmiş bulunmaktayız.
Дамы и господа, я рад сообщить вам, что мы покинули воздушное пространство Советского Союза.
1956'dan itibaren, İsrail'e göç 1961'e kadar yasaklanmışsa da, bu dönemde gizli göç devam etmiş, 18.000 Yahudi daha Fas'ı terk etmiştir.
В 1956 - 1961 годах эмиграция в Израиль была запрещена законом, однако продолжалась тайно: в ходе её Марокко покинули ещё 18 тыс. евреев.
Kurkuas'ın yaklaştığı haberi ile birçok kişi şehri terk etti ve açlık sonunda kalanları 19 Mayıs 934 günü teslim olmaya zorladı.
Многие жители города покинули его при известии о подходе Куркуаса, и голод в конце концов заставил сдаться остальных 19 мая 934 года.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité