Exemples d'utilisation de "vurularak öldürülen" en turc

<>
Devriyeler olay yerine vardı ve vurularak öldürülen bu beyaz erkeği buldular. Приехавший наряд обнаружил в указанном месте белого мужчину, его застрелили.
Bir sanat galerisinde yakından vurularak öldürülen bir ceset bulundu. В галерее искусств найден человек, застреленный в упор.
Doğu Baltimore'da vurularak öldürülen bir uyuşturucu tacirinin masasından çıkmış. Обнаружены в столе убитого огнестрелом наркоторговца с восточного Балтимора.
Geçen gece vurularak öldürülen kız mı? Девочка, которую застрелили однажды ночью?
SalvadorAdame bu yıldan beri öldürülen yedinci haberci. SalvadorAdame - это уже седьмой журналист, убитый с начала года.
Kasaba sınırında bir vurularak ölüm vakasıydı. На окраине города был застрелен человек.
Acımasızca öldürülen her sivil için gözyaşı döküyorum, halkımın yok olan evleri için gözyaşı döküyorum; tüm varlıklarımıza ve hayatlarımıza yıkım getiren bu insanların İslam'ın özünü kaybetmiş olmalarından dolayı gözyaşı döküyorum. Я лью слёзы о безжалостно убитых мирных жителях, я оплакиваю утраченные дома своих граждан и я горюю о потере истиной сущности ислама людьми, принёсшими в наши жизни и в наши дома все эти разрушения.
Öldürülen insanlar silahla vurularak mı öldürülmüş? Что, кого-то из людей застрелили?
Geçen akşam öldürülen Carson hakkında bir kaç şeyi takip ediyordum. Я хотел уточнить пару деталей убийства Карсон, прошлой ночью.
O otelde bir adam vurularak öldürüldü. Мужчина был застрелен в этом отеле.
İlk olarak California'da öldürülen Müdür Shepard'ın karıştığı silahlı çatışmaya benzer olarak yerleştirilmiş beş ceset bulundu. Пять тел разложили так, чтобы отразить перестрелку в которой убили директора Шепард в Калифорнии.
En az üç gün önce vurularak öldürülmüş. - Cesedi, Lincoln Tepeleri'ne atılmış. Ее застрелили насмерть, как минимум три дня назад, тело бросили в Линкольн-хайтс..
Ve öldürülen şu barmen Ryan Parisi hakkında oldukça özel şeyler biliyormuş. И у нее были близкие отношения с убитым вышибалой Райаном Паризи.
Hedefindeki kişi, iki hafta sonra sokak ortasında vurularak öldürüldü. Его жертва была застрелена во время ограбления спустя две недели.
Kemer ve cüzdanlar bölümünde öldürülen bir kadınla ilgili. Она о женщине, убитой в отделе аксессуаров.
Dün gece vurularak öldürüldü. Его застрелили вчера вечером.
Meğerse kurban, çamaşırhanede kurutucuya sokulup öldürülen biriyle ilgili çözülmemiş bir davaya karışmış. Оказывается, есть нераскрытое убийство, жертву которого запихнули в сушилку в прачечной.
Adamın biri, Batı. caddedeki otoparkta dövülmüş ve vurularak öldürülmüş durumda. Человек был избит и застрелен на парковке на -й Уэст стрит.
Eşim ve ben öldürülen insanları tanıyoruz. Мы с мужем знали четырёх погибших.
O, vurularak öldü. Она умерла от выстрела.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !