Beispiele für die Verwendung von "Özür" im Türkischen
Übersetzungen:
alle37
перед7
извиниться6
жаль3
прости3
прошу3
извинениями2
прощения2
за то1
извинение1
извинений1
извинения1
извинения за1
извини1
извиниться за1
извиняться1
простите1
прощение1
прощения за1
Ve ne senden ne de başkasından özür dilemeyi reddediyorum.
И отказываюсь извиняться перед вами или перед кем-то ещё.
Bu yüzden birinin birine bir özür borçlu olduğunu düşünüyorum.
И по-моему, кое-кто должен кое перед кем извиниться.
Ne! Barney, özür dilerim. Bu işyerimden arkadaşım Sally.
Барни, прости, это моя подруга Сали с работы.
Ben de özür dileyen bir mesaj attım ve daha cevap vermedi.
Я написала ему смс с извинениями, но он не ответил.
Sanırım Bayan Florrick, basından bir özür hak ediyor.
Я считаю, миссис Флоррик заслуживает извинений от прессы.
Gibbs, özür dilemelerin, zayıflığın bir işareti olduğunu söyler.
Знаешь, Гиббс говорит: что извинения - признак слабости.
John Kreese'in onursuz davranışları için hocam sizden özür dilememi istedi.
Мой учитель шлёт свои извинения за бесчестное поведение Джона Криза.
Jimmy, geçen geceki karate hamlesi için senden özür dilemek isterim.
Джимми, я хотел сказать извини, что вырубил тебя вчера.
Önce, Albay ve Jaffa'nın talihsiz nakli için özür dilerim.
Сначала, позвольте извиниться за перемещение сознаний полковника и Джаффа.
Yalvarmak zorunda olmanın nasıl hissettirdiğini bilmeni hayatın boyunca her şey için özür dilemenin nasıl bir şey olduğunu bilmeni.
Всего лишь узнал, каково это, когда приходиться умолять, когда приходится всю жизнь за всё извиняться.
Özür dilerim. Dr. Torres'ı eve götürmek mi istiyorsunuz?
Простите, вы хотите забрать доктора Торрес домой?
Lütfen çatkapı gelmemi affedin Bayan Caroline, ama bugün gelişen olaylardan ötürü sizden özür dilemeliyim.
Простите за вторжение, мисс Кэролайн, но я должен попросить прощение за случившееся ранее.
Gecikme için özür dilerim, ancak şu anda bizim için zor zamanlar.
Я прошу прощения за задержку, но сейчас у нас трудные времена.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung