Beispiele für die Verwendung von "coming" im Englischen mit Übersetzung "приближаться"

<>
Aardvark, there are people coming. Муравьед, к тебе приближаются люди.
The Mech's still coming. Мех все еще приближается.
My birthday is coming soon. Приближается мой день рождения.
I feel a fit coming on. Я чувствую приближение приступа.
The first, it's coming too. Первая - тоже приближается.
The Coming Age of Financial Automation Приближающийся век финансовой автоматики
Coming to the second to last corner. Приближаются к предпоследнему повороту.
Theoretically it should be after the coming decline. Теоретически это делается вслед за выходом из приближающегося спада.
He's coming up to the grandstand, fellow Federationists. Он приближается к трибуне, наш приятель Федеристас."
It's coming, but we're not there yet. Приближается, но мы еще далеко.
You hear the clicking of stilettos coming towards you, James? Ты слышишь стук шпилек, приближающихся к тебе, Джеймс?
Brazil’s political crisis appears to be coming to a head. Политический кризис в Бразилии, похоже, приближается к апогею.
But this time, there was more than one coming down the basement steps. Но на этот раз, шаги, приближающиеся к подвалу, принадлежали не одному человеку.
You see the sunbeams coming from the ventilation ducts and the train approaching. Можно видеть, как сквозь вентиляционные каналы пробиваются солнечные лучи, и как приближается поезд.
That overlord said that there was a danger coming, and until he does. Тот повелитель сказал, что приближалась опасность, и пока он не делает.
Now, my birthday is coming up shortly, and my driver's license expires. Кстати, приближается мой день рождения, когда истекает срок действия моих водительских прав.
So when the storm is coming up, it drives a pin into the ground. Когда приближается буря, он забивает колья в землю.
With Christmas coming so soon, the Icicle just doesn't have enough magic to spare. С приближением Рождества у сосульки просто не остаётся достаточно волшебной энергии.
No matter how you view it, the coming endgame will be neither simple, nor orderly. Независимо от того, как вы на это посмотрите, приближающийся эндшпиль не будет ни простым, ни упорядоченным.
Now if you'll excuse me, I have a very busy 72 hours coming up. А теперь, извини меня, но приближаются очень напряжённые 72 часа.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.