Beispiele für die Verwendung von "run" im Englischen mit Übersetzung "идти"
Übersetzungen:
alle10304
выполнять1446
запускать804
выполняться693
работать547
управлять473
проводить462
бежать355
выполнение280
бегать215
показывать192
сбегать183
идти152
проходить143
руководить122
баллотироваться102
побежать86
показ74
течение69
запускаться67
пробежать57
пробег37
ряд35
направление33
наезжать30
ход25
бег22
побег15
прогон15
тираж14
рейс13
вбегать12
забегать12
выдвигать свою кандидатуру12
просмотр10
протекать10
пробегать7
набег6
летать6
преодолевать5
прогонка5
заход3
напарываться3
набегать3
запускающийся2
управляемый2
пройденный2
пройти2
нарываться2
плыть2
руководимый2
заезд1
разряд1
претендовать на место1
пробегающий1
пробегаться1
протекающий1
наплыв1
andere Übersetzungen3428
You better go before the police run out of red caps.
Тебе лучше идти, пока у полиции не кончились носильщики.
In fact, the problems with a Sino-Russian alliance run even deeper.
На самом деле, проблемы с Китайско-Российским союзом идут значительно глубже.
Their camera cables run through an outside wall into their security room here.
Их кабели для видеонаблюдения идут с наружной стороны стены в комнату охраны вот здесь.
As soon as he gets to that point, you can run after him.
Как только он доберется туда, ты можешь идти к нему.
This seems to run directly counter to all normally accepted thinking on this subject.
Это идет как будто в разрез с общепринятым взглядом на проблему.
Right, the current wants to run through the play-dough, not through that LED.
Потому что ток идет по тесту, а не через светодиоды.
A runaway boxcar is about to run over five people walking on the tracks.
Сорвавшийся на уклоне товарный вагон вот-вот задавит пятерых людей, идущих по рельсам.
1. A runaway boxcar is about to run over five people walking on the tracks.
1. Сорвавшийся на уклоне товарный вагон вот-вот задавит пятерых людей, идущих по рельсам.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung