Beispiele für die Verwendung von "начавшейся" im Russischen mit Übersetzung "починається"

<>
Начинается все с легкого недомогания. Починається все з легкого нездужання.
Локализованная форма начинается всегда остро: Локалізована форма починається завжди гостро:
Ваша школьная жизнь только начинается. Їх шкільний шлях тільки починається.
Карнавал окончен, начинается Великий пост. Карнавал закінчено, починається Великий пост.
Начинается пещера с непривлекательного района. Починається печера з непривабливого району.
После захвата транспорта начинается погоня. Після захоплення транспорту починається гонитва.
Город, где все начинается - FEDORIV Місто, де все починається - FEDORIV
Погода портится и начинается ливень. Погода псується і починається злива.
Здесь начинается ее первоначальная переработка. Тут починається її початкова переробка.
С чего начинается подростковая наркомания? З чого починається підліткова наркоманія?
Южное побережье начинается от Антальи. Південне побережжя починається від Анталії.
Высиживание начинается с первого яйца; Висиджування починається з першого яйця;
Осада Севастополя начинается 17 октября. Облога Севастополя починається 17 жовтня.
Начиная с перезагрузки начинается кэширование. Починаючи з перезавантаження починається кешування.
Вступительная сцена начинается в Антарктиде. Вступна сцена починається в Антарктиді.
Начинается непростой процесс боевого слаживания. Починається непростий процес бойового злагодження.
Здесь начинается известная Беловежская пуща. Тут починається відома Біловезька пуща.
Профаза начинается с уплотнения хроматина. Профаза починається з ущільнення хроматину.
В Европе начинается эпоха мезолита. В Європі починається епоха мезоліту.
Игра начинается со звонка сенатору. Гра починається з дзвінка сенатору.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.