Beispiele für die Verwendung von "ощущает" im Russischen

<>
Человек ощущает распирание и боль. Людина відчуває розпирання і біль.
ощущает физическую слабость, разбитость, истощение; відчуває фізичну слабкість, розбитість, виснаження;
При этом дама не ощущает боли. При цьому жінка не відчуває болю.
Свою вину он ощущает перед людьми. Свою провину він відчуває перед людьми.
Инфразвук человек не слышит, однако ощущает; Інфразвук людина не чує, однак відчуває;
Ребенок больше ощущает сердцем, чем умом. Дитина більше відчуває серцем, ніж розумом.
При повышенном давлении человек ощущает головную боль. При скачках тиску людина відчуває головний біль.
Людям нравится ощущать собственное значение. Людям подобається відчувати свою значущість.
Барни ощущал сильную боль в шее. Барні відчував сильний біль в шиї.
Некоторые пациенты не ощущают экстрасистолы. Багато хворих не відчувають екстрасистол.
Ощущаете ли вы себя советским человеком? Ви відчували себе коли-небудь радянською людиною?
Ощущаете ли уже его действие? Чи відчуваєте вже її дію?
Там ощущаешь это особенно ясно. Там відчуваєш це особливо ясно.
Политически Византия ощущала себя преемницей Рима. Політично Візантія відчувала себе наступницею Риму.
Мы ощущаем серьезное внешнее давление. Ми відчули жорсткий зовнішній тиск.
Находясь здесь, ощущаешь покой и умиротворение. Перебуваючи тут, відчувається спокій та мир.
Знайте, что я ощущаю вашу поддержку. Знайте, що я відчуваю вашу підтримку.
Я хорошо ощущаю их кончиками пальцев. Мені необхідно відчути його кінчиками пальців.
нам ощущать значимость своей работы. нам відчувати значимість своєї роботи.
Я ощущал ужасное дрожание и холод. Я відчував жахливе тремтіння і холод.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.