Exemples d'utilisation de "came" en anglais avec la traduction "подходить"

<>
The other soldier also came. Подошёл другой солдат.
We came nowhere near Oporto. К Порту мы и близко не подошли.
People from nearby tables came over. Подходили люди с соседних столов.
Many people came to his table. К нему подходило много людей.
A strange man came up to us. К нам подошёл какой-то странный человек.
That kid came to my door yesterday. Эта девчёнка вчера ко мне подошла.
The wolf came closer and watched enviously. Волк подошёл поближе и стал завистливо наблюдать.
The stray dog suddenly came at the child. Дворовый пёс вдруг подошёл к ребёнку.
I came on him in the billiard room later. Я подошел к нему, чуть позже в бильярдной комнате.
And one night my daughter Eden came to me. А однажды вечером ко мне подошла моя дочь Иден.
You see, a woman came UP and buttonholed me. Видите ли, подошла женщина и пристала с разговорами.
Then Cy came over and started screaming at me. Затем Сай подошел и начал кричать на меня.
This period came to an end for several reasons. Данный период подошёл к концу по нескольким причинам.
If I came close to death I couldn't say Подойдя близко к смерти, я не мог сказать
And so I came up with this: lab test results. Я подошёл вот к чему, лабораторный анализ крови.
He came by and invited me to dinner tomorrow night. Сегодня в обед он подошел и пригласил меня завтра вечером на ужин.
He came at me with a knife in his hand. Он подошел ко мне с ножом в руке.
She came closer and I saw her yellow, wrinkled face. Она подошла ближе, и я увидел ее желтое морщинистое лицо.
He came up to us and squatted down beside Katarina. Подошел к нам и присел на корточки перед Катариной.
One name came up on the databases I was cross referencing. Одно имя подошло в базе данных, я пробил по перекрёстным ссылкам.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !