Exemples d'utilisation de "Dürüst" en turc
Traductions:
tous45
честно8
честный5
честным5
честными4
если честно3
откровенно3
честные3
честная2
искренне1
искренней1
откровенен1
откровенны1
признаться1
скажу1
честен1
честна1
честного1
честному1
честность1
честных1
Dürüst olmak gerekirse, sende böyle bir değişimi görmekten memnun oldum Will.
Если честно, я рад видеть такие изменения в тебе, Уилл.
Bu yüzden lütfen onun sorularını mümkün olduğunca basit ve dürüst cevaplayın.
Поэтому отвечайте на его вопросы как можно более полно и откровенно.
Ve eğer ben de diva olacaksam, o zaman dürüst olmam gerekir.
И если я хочу быть дивой, я тоже должна быть искренней.
Evet, dürüst olmak gerekirse, ahbap, bu melodide kendimi iyi hissetmiyorum.
Да, буду откровенен, приятель, я вообще не воспринимаю эти биты.
Bree, eğer hayatlarınızdaki en derin ayrıntılar konusunda birbirinize dürüst olmazsanız, uzlaşmak için nasıl bir şansınız olacak?
Бри, как воссоединение может быть успешным, если вы не можете быть откровенны в самых сокровенных вопросах?
Ama en azından dürüst bir şey yapmayı denemiş ve Eddie ile yüzleşmeye gitmiş.
Но она по крайней мере пыталась чтобы сделать решительный шаг и признаться Эдди.
Eğer yazı temiz ve dürüst ise ve baskı altında ve cesaretle yazılmışsa.
Если текст чист и честен и если он о достоинстве и храбрости.
Bir annenin kendi çocuğuna karşı dürüst olması gerekmez mi?
Разве мать не должна быть честна перед собственным ребёнком?
O zaman bilen başka bir dürüst vatandaş bul.
Тогда найди другого честного гражданина, который знает.
Bay Gardner, Cook Bölgesindeki en dürüst üç yargıcı biliyor musunuz?
Мистер Гарднер, кто трое самых честных судей в округе Кук?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité