Exemples d'utilisation de "iyi" en turc avec la traduction "хороший"

<>
Erkek arkadaşının ölümüne sebep olan iyi bir ajan. Хороший агент, из-за которого погиб её парень.
Bunun başlı başına iyi ya da kötü olmakla ilgili olduğunu sanmıyorum. Я думаю дело не в том, плохой ты или хороший.
Vivian'ı unutmanı sağlayacak kadar iyi değildi, öyle mi? - Hayır. Но не настолько хороший, чтобы ты забыл о Вивиан, да?
Mükemmel, ve iyi bir kristal. Просто идеально. И еще хороший хрусталь.
Bütün iyi hırsızlar bunu bilir. Каждый хороший вор знает это.
Ama bak, bil diye söylüyorum, ben gerçekten iyi bir adamım. Но, просто, чтобы ты знал, я вообще-то хороший парень.
Çoğumuzun hayatta kalması için en iyi şansımız bu. Это хороший шанс выжить для большинства из нас.
Ne Sam iyi bir oyuncu değil mi? Что, Сэм не очень хороший игрок?
Bu iyi kolesterol, ama kötü kolesterol gibi sürülüyor. Хороший холестерин, а мажется, как плохой холестерин.
Eğer onunla karşılaşırsan, iyi bir çocuk olduğunu bil diye söylüyorum. Если встретишь его, просто знай, что он хороший паренёк.
Sen iyi bir satıcısın, değil mi Sammy Gold? Ты же хороший продавец, да, Сэмми Голд?
Lightman iyi biliyor ama birazcık çılgın. Лайтман хороший, но немного чокнутый.
Bilirsiniz bir şaka vardır; en iyi koca sessiz kocadır. Знаете шутку о том что хороший муж это немой муж.
Misato, yakınlarda iyi bir restoran biliyor musun? Мисато, ты знаешь какой-нибудь хороший ресторан неподалёку?
Ama iyi bir Dalek nasıl bir fark yaratırdı? Какая разница, бы один хороший Далек сделать?
Andy, iyi bir arkadaş olmadığımı söyleyerek sınırı aştı. Энди перегибает палку говоря что я не хороший друг.
Bunu içitikten sonra, kanıtlarını saklaman için iyi bir yer bulman lazım. Когда я ее выпью, ты должен найти хороший тайник для улик.
Gerçekten çok iyi birisin, Brooke Davis. Ты очень хороший человек, Брук Дэвис.
Sana iyi bir viski almanı söylemiştim. Я говорил тебе купить хороший скотч.
Bu avukatınız için iyi bir soru. Это хороший вопрос для вашего адвоката.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !