Ejemplos del uso de "temsil" en turco con traducción "представлял"
Traducciones:
todos71
представляет14
представлять13
представлял7
представляю7
представляла5
представитель4
представляли4
интересы2
представляете2
представляют2
представляющий2
символизирует2
олицетворяет1
представителем1
представлены1
представляем1
символизируют1
означает1
представляя1
Beni Seymour temsil ediyordu ama o işin altından kalkamıyordu.
Сеймур представлял меня, но он хотел помирить нас.
1997'nda İzlanda'yı "Minn hinsti dans" adlı şarkıyla temsil etmiştir.
В 1997 году представлял Исландию на песенном конкурсе Евровидения в Дублине, исполнив песню "Minn hinsti dans (Мой последний танец)".
"Kedvesem" (Türkçe: "Sevgilim"), İsveç'in Malmö şehrinde gerçekleştirilen 2013 Eurovision Şarkı Yarışması'nda Macaristan'ı temsil eden ByeAlex tarafından seslendirilen Macarca şarkıdır.
"Kedvesem" ("Любимая") - песня в исполнении венгерского певца ByeAlex, с которой он представлял Венгрию на конкурсе песни "Евровидение 2013".
"Heartbeat" () Letonyalı şarkıcı Justs tarafından seslendirilen şarkı 2016 Eurovision Şarkı Yarışması'nda Letonya'yı temsil etmiştir.
Heartbeat () - песня латышского певца Юстса, с которой он представлял Латвию на конкурсе Евровидение-2016, проведённом в Стокгольме, Швеция.
2016 Yaz Olimpiyatları'nda ülkesini temsil etti ve K-2 1000 metrede ve K-4 1000 metre yarışmalarında iki altın madalya kazandı.
Гросс представлял Германию на летних играх 2016 года, где завоевал с напарником две золотые медали в дисциплинах К-2 1000 м и К-4 1000 м.
"If I Were Sorry" () İsveçli şarkıcı Frans tarafından seslendirilen şarkı 2016 Eurovision Şarkı Yarışması'nda İsveç'i temsil etmiştir.
If I were Sorry () - песня шведского певца Франс, с которой представлял Швецию на конкурсе Евровидение 2016, проведенном в Стокгольме, Швеция.
Koculi, Ocak 1920'de yapılan kurucu bir meclis olan Lushnjë kongresinde Avlonya'yı temsil etti ve bu nedenle meclis üyeliğine seçildi.
Коцули представлял Влёру на, учредительном собрании, состоявшемся в январе 1920 года, и, следовательно, был назначен членом парламента.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad