Ejemplos del uso de "zorunda" en turco con traducción "нужно"
Traducciones:
todos247
пришлось50
должен45
придется36
должна18
должны17
нужно14
надо12
вынужден7
приходится7
мне придется6
обязана5
обязательно5
вынуждена3
вынуждены3
должно3
обязан3
обязаны3
приходилось3
мне пришлось2
тебе придется2
делать1
обязателен1
приходиться1
Sırf para kazanmak için bunu yapmak zorunda değildin!
Тебе не нужно заниматься этим, чтобы подзаработать.
Bazen hakların için savaşmak zorunda kalırsın, Richard.
Иногда за свои права нужно бороться, Ричард.
Sıradan bir günmüş gibi görünmesi için öyle yapmak zorunda.
Ему нужно, чтобы все выглядело как обычный день.
Biliyorum sınırı aştım ama beni böyle küçük düşürmek zorunda değildin.
Я пересёк грань, но не нужно было меня унижать.
Her şeyi kendi kendimize yapmak zorunda olmamamız garip değil mi?
Так странно, когда не нужно обо всем думать самим.
Feleğin çemberinden geçtiğinde, devam etmek zorunda olduğunu bilirsin.
Когда проходишь через ад - нужно просто продолжать идти.
Özür dilerim. Cevaplamak zorunda olduğum bir e-posta var.
Прости, мне нужно ответить на одно письмо.
"Bu kişisel bir şey değil, anlarsın, ama yapılmak zorunda.
"Ничего личного, сам понимаешь, но нужно это сделать".
Çocuk Yasası'na göre bizim gözetimimiz altına dönmek zorunda.
Ему нужно вернуться под наше наблюдение согласно закону.
Kevin, dönmeye karar verene kadar, biraz beklemek zorunda kalabiliriz.
Возможно, нам нужно только подождать, и Кевин сам вернется.
Böyle bir rütbe kazanmak için ne kadar çok kendi insanını öldürmek zorunda kaldığını merak ediyorum.
Мне интересно, как много ваших людей мне нужно убить, чтобы получить такое звание.
Evet. Büyük fırtınalarda dışarı çıkmak zorunda kalabilirsiniz. Ama bunun gibi küçük fırtınalarda çatıdan sorunsuzca geçecektir.
В сильный шторм нужно выходить наружу, а в такой крошечный сработает и через крышу.
Sen bir şey yapmak zorunda değilsin. Ama ben başımın çaresine bakmak zorundayım.
Тебе не нужно ничего делать, но я должна заботиться о себе.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad