Exemples d'utilisation de "mesaj" en turc
Traductions:
tous104
сообщение51
послание8
сообщения7
смс5
сообщений5
написали3
отправил3
пишет3
послания2
написал2
написала2
отправить2
сообщение от2
посланием1
записку1
которое1
написать1
напиши1
передали1
писал1
писать1
пришлите1
Doktor Kozlov'un burada sadece imtiyazı var, adama mesaj bıraktım.
Только доктор Козлов имеет тут полномочия. Я оставляла ему сообщения.
"Paul Avery'in araştırması kendisine Zodiac'tan övgü dolu bir mesaj kazandırdı:
"Расследование Пола Эйвери стоило ему послания с угрозой от Зодиака:
Bir yere gitmesi gerektiğini yazan bir mesaj yolladı bana geçen gün.
В тот день он прислал СМС-ку. Написал, что должен уехать.
Ben de özür dileyen bir mesaj attım ve daha cevap vermedi.
Я написала ему смс с извинениями, но он не ответил.
Düğün günümün sabahında yolu tarif etmem için bana mesaj atacaksın. - Aynen.
Ты собираешься отправить мне смс в день свадьбы и спросить, как доехать?
Albay Caldwell, Yıldızgeçidi Komutanlığından yayınlamak için bir mesaj daha aldık.
Полковник Колдвелл, мы получили другое сообщение от командования для ретрансляции.
Evlerde, sokaklarda, hastanelerde, süpermarketlerde, restoranlarda, dükkanlarda, otellerde, her yerde çiçek basit bir mesaj ile sergileniyor: "Hatırlıyorum ve Talep Ediyorum."
Везде: на улицах и на домах, в больницах, супермаркетах, ресторанах, магазинах и гостиницах - вывешены фиолетовые цветы с простым посланием: "Я помню и требую".
Bana mesaj yollamak için gardinaya ne rüşvet verdin ki?
Как тебе удалось подкупить тюремщика и послать мне записку?
Aslında Kuzey Afrika'da yapılmakta olan özel bir nükleer reaktör hakkında çok açık bir mesaj.
На самом деле это очень точное описание секретного реактора которое строится в Северной Африке.
Adı Danielle ama onu arasam mı yoksa mesaj mı atsam bilmiyorum.
Даниэль, но я не знаю, позвонить ей или написать.
Sadece Lucien geldiğinde bana mesaj attığından emin ol.
Только обязательно напиши мне, когда приедет Люсьен.
Bugün, Carroll'un takipçileri tarafından getirilen bir mesaj daha aldım.
Сегодня я получила второе видео-обращение которое мне передали последователи Кэррола.
Ve Josh'ın bana tekrar mesaj atmamasının bir milyon sebebi olabilir.
И есть миллион причин, почему Джош не писал мне.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité