Beispiele für die Verwendung von "play" im Englischen mit Übersetzung "сыгранный"
Übersetzungen:
alle10958
играть6272
сыграть1150
игра705
заниматься159
поиграть147
выступать118
пьеса108
разыгрывать91
исполнять63
проигрывать58
сыгранный36
спектакль26
разыгрываться22
подыгрывать21
проигрываться13
играться11
заигрывать10
сыгравший9
заиграться9
заигравшийся2
разыгрывающийся2
переигрывать1
заигрываться1
andere Übersetzungen1924
I'll get my hurdy-gurdy and play you a little serenade.
Я принесу шарманку и сыграю тебе маленькую серенаду.
And I'm going to play it all the way through and you're going to follow.
И я сыграю еще раз с начала.
The next song, or the encore, that I'm going to play is called "Bumble Boogie," by Jack Fina.
Следующая вещь, которую я сыграю, так сказать, на бис, - это "Шмелиное буги" Джека Фины.
Well, there's lots to talk about, but I think I'm just going to play to start off.
Мне о многом хочется рассказать, но, думаю, для начала я просто сыграю.
We put a splint on my finger so I can jam it into the glove, play today and I'm all yours.
Наденем шину на палец, я смогу засунуть руку в перчатку, сыграю сегодня, и я в вашем распоряжении.
He's always after me to join up - clubs and things - and the dramatic club would only take me if i'd play this part.
Он всегда хотел, что бы я вступал во всякие клубы, а в Театральный Клуб меня приняли с тем условием, что я сыграю эту роль.
Dopey Troilus and faithless Cressida, played by my tart of a girlfriend.
Одурманенный Троил и неверная Крессида, сыгранная моей блудливой девушкой.
You promised if I played the game, my dad would come back.
Ты обещал, если я сыграю в игру, мой папочка вернется.
Murphy Brown, played by actress Candice Bergen, was a TV anomaly at that time:
Мерфи Браун, сыгранная актрисой Кэндис Берген, была телевизионной аномалией в то время:
That feels like changing the rules of the game after it has been played.
Это выглядит как изменение правил игры после того, как она была сыграна.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung