Beispiele für die Verwendung von "Eski" im Türkischen mit Übersetzung "старых"
Übersetzungen:
alle402
бывший80
старый53
бывшего31
старые26
бывшей26
бывшая21
старых21
старого19
бывшим13
старой12
старая10
старом10
старое9
старую8
бывшие7
бывшими7
бывших7
старыми6
древние3
древний3
прошлом3
бывшем2
бывшему2
бывшую2
добрый2
прежние2
прежняя2
старому2
древняя2
добрую1
прежнего1
прежний1
прежнюю1
раньше1
старейший1
старым1
древних1
старейшая1
старейшим1
старейших1
Şu an, gerçek bir dedektifin eski dosyalarını karıştırmaya başladığı andır.
Сейчас то время, когда настоящий детектив копается в старых делах.
Ama hey, martı, eski annelerinden alacakları bir sokak yok mu?
Но эй, ласточка, где улица где можно купить старых матерей?
Eskiden, ben bir çocukken biri cehennem resimlerinin olduğu eski iki kitabı evin sandık odasında bırakmış.
Однажды, еще в детстве, я нашел в подвале два старых тома с картинами Ада.
Eski gelenekler zor terk ediliyor, değil mi Sör Malcolm?
От старых привычек трудно избавиться, верно, сэр Малкольм?
Saklanıp ameliyata girerek eski arkadaşlarını arkanda mı bırakacaksın?
Собираешься прятаться в хирургии, оставляя старых друзей?
Bazen Peter, eski bir davaya dair hikayeler anlatıyor, o geceler fena geçmiyor.
Иногда Питер рассказывает истории об облавах или старых делах, и эти времена приятны.
Kasırga'nın eski suçları üstüne bir kitap yazmıştım.
Я написала книгу о старых преступлениях Торнадо.
Bu eski manyetik kasetlere kadar iki katman var. Bir kere koptu mu, beş para etmez.
На этих старых магнитных лентах два слоя, и если они расходятся, получается бесполезная хрень.
Yani eski dostlarımızı hapse atıp, Da Vinci gibi çılgınlarla dostluk kuruyoruz öyle mi?
Мы кидаем старых друзей в тюрьму и заводим новых, вроде сумасшедшего да Винчи.
Carlton, eski resimlerden ve var olmayan polis kayıtlarından fazlasına ihtiyacımız var.
Карлтон, нам нужно что-то помимо старых фото и несуществующих полицейских документов.
Bazı eski çekler, İskoç tipi tomarlar, biraz tırnak boyası sökücü, ve işin içindesin.
Парочка старых чеков, немного скотча, жидкость для снятия лака, и вы в деле.
Ben, onu arıyor gidecektim Eğer Ben muhtemelen bu eski maden alanları etrafında görünecektir.
Если бы я искал его, то смотрел бы местность вокруг тех старых шахт.
Pekâla, eski dostlarını gördün, şimdi seni yeni biriyle tanıştırmak istiyorum.
Ты увидел старых друзей, теперь я хочу познакомить тебя с новыми.
Ama şiddet içeren bir tehditten söz etmedi hiç. Eşinizin eski müşterilerinin listesini görebilir miyiz?
Но она никогда не получала угроз мы можем увидеть список старых клиентов вашей жены?
Hey, babam Syd için benim eski golf klüplerimle ilgili aradı mı?
Папа не звонил по поводу моих старых клюшек для гольфа для Сид?
İki eski saat, sigorta poliçeleri ve çocuğumun süt dişleri.
Пара старых часов, страховка и молочные зубы моего ребёнка.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung