Beispiele für die Verwendung von "davet edilmek" im Türkischen
Paterson, bu yıl adına koleksiyona katkı sağlaması için her yıl bir yazarı davet etmeyi planlıyor.
Кэти Патерсон планирует каждый год, на протяжении сотни лет, приглашать авторов, которые будут передавать книги для проекта.
Remi istediği kadar arkadaşını buraya davet edebilir.
И Реми сможет пригласить сколько угодно друзей.
Mandarin'in operasyonuna dahil edilmek üzere olduğunuzu düşünüyoruz.
Мы полагаем, вы станете мишенью Мандарина.
Blair, "İtalyan Sanatları ve Edebiyatları Enstitüsünde" bir yaz kampına davet edildim.
Блер, меня только что пригласили в Институт Искусства и Письма летом художники уходят.
Bu konu hakkında seni arayacaklar ve davet edecekler.
Вам позвонят сюда с формальным приглашением и указаниями.
Bak, durmadan göz ardı edilmek moral bozucu olmaya başladı.
Слушайте, это очень неприятно, когда тебя постоянно игнорируют.
Seni devam eden bir operasyona davet ediyorum Peter.
Питер, я приглашаю тебя в действующую операцию.
Mr Berman deney sırasında kesinlikle rahatsız edilmek istemiyor.
Мистер Берман просил не беспокоить его при эксперименте.
Ev sahibi havalı arkadaşlarını davet edecek. Biz de senin votkanla yapılmış kokteylleri ikram edeceğiz, kamuoyu oluşturacağız.
Он приглашает крутых друзей, мы обеспечиваем бесплатные коктейли, сделанные из твоей водки, идут слухи.
Hemen akabindeki hafta Adam beni grubunu izlemeye davet etmişti.
Через неделю Адам позвал меня на выступление своей группы.
Mark'ın ofisindeki herkes geldi, hatta arkadaşlarını davet ettiler.
Пришли все сотрудники Марка, и даже приглашённые гости.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung