Ejemplos del uso de "Fait" en francés con traducción "заниматься"

<>
Pourquoi elle fait ce travail ? Почему она этим занимается?
Donc je l'ai fait. Поэтому я занимался этим.
La nature le fait depuis longtemps. Природа занимается этим долгое время.
Donc nous ne l'avons pas fait. И мы не стали этим заниматься.
Elle a fait ça pendant deux mois. Она занималась этим два месяца.
Ils l'ont fait en drainant les terres. Они занимались этим, осушая земли.
Mais fait les choses que tu aimes faire. Занимайтесь тем, что вы любите.
Mon grand frère ne fait pas de sport. Мой старший брат не занимается спортом.
Cela fait 30 ans que je simplifie des choses. Уже 30 лет, как я занимаюсь упрощением.
En fait tous les mouvements se contentaient de falsifier. Все занимались только переделыванием готовых документов.
Et c'est précisément ce que l'on fait. И это и есть то, чем мы занимаемся.
clairement, ce n'est pas ce que l'on fait. Ну да, это совсем не то, чем вы занимаетесь.
J'ai fait cela tout au long de mon travail. Я занимаюсь этим на протяжении всей своей работы.
Et c'est un peu ce que j'ai fait. Это как раз то, чем я занимался.
"Qu'est-ce que tu as fait de vie, abruti? "Ну и чем ты всё это время занимался, идиот?
Tout le monde sait qu'il fait le commerce des armes. Все знают, что он занимается торговлей оружием.
C'est ce que j'ai fait ces deux dernières années. Я занимался этим последние два года
En fait, mieux vaut ne pas me parler quand je fais ça. Честно говоря, пока я этим занят, со мной лучше не заговаривать.
Et c'est ce que Nick a fait jusqu'à un certain point. Как раз этим Ник и занимался до определенного момента.
Et ce qu'a fait ce type, il produisait ces montres fabuleusement belles. Этот человек занимался производством сказочно красивых часов.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.