Ejemplos del uso de "подвергшейся" en ruso con traducción "піддається"
Traducciones:
todos198
піддавався27
піддається22
піддалася16
піддавалися15
піддаються15
зазнали13
зазнала11
піддався11
піддалися10
зазнав10
піддавалася6
зазнавали6
зазнало5
піддалося5
зазнавав3
була3
зазнають2
були2
зазнає1
зазнавала1
піддавались1
піддавалось1
піддавалося1
зазнавало1
піддаватися1
підлягають1
пройшла1
піддавалась1
було1
пройшли1
піддали1
піддасться1
піддатися1
був1
Соответственно, она подвергается наибольшим искажениям.
Відповідно, вона піддається найбільшими спотвореннями.
Продукция обычно подвергается только первичной обработке.
Продукція зазвичай піддається лише первинній обробці.
Галоперидол подвергается активному метаболизму в печени.
Галоперидол піддається активному метаболізму в печінці.
Поверхность впоследствии подвергается шлифовке и полировке.
Поверхня згодом піддається шліфування та полірування.
Рабочая зона чаще подвергается негативному воздействию.
Робоча зона частіше піддається негативному впливу.
Самоа периодически подвергается воздействию тропических циклонов.
Самоа періодично піддається впливу тропічних циклонів.
Действует в подполье, подвергается жестоким репрессиям.
Діє в підпіллі, піддається жорстоким репресіям.
Стадион "Центральный (Екатеринбург) - подвергается полномасштабной реконструкции.
Стадіон "Центральний (Єкатеринбург) - піддається повномасштабної реконструкції.
Доксорубицин подвергается быстрому метаболизму в печени.
Доксорубіцин піддається швидкому метаболізму в печінці.
Иногда Норвежское море подвергается воздействию ураганов.
Іноді Норвезьке море піддається впливу ураганів.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad