Beispiele für die Verwendung von "yardımcı" im Türkischen mit Übersetzung "поможет"
Übersetzungen:
alle110
помочь42
поможет14
помогает11
помог6
помогать5
помощь5
помогут4
помоги3
помощник3
помогают2
помогал2
помощью2
помощи1
могли1
могу1
полезно1
помогали1
помогите1
помогу1
поможете1
поможешь1
помочь с1
сможете1
O da bir sürü kızla olduğu için aslında bana ne bileyim işte, yardımcı olabilir.
У него было много девушек, и он, наверное, поможет мне с этим.
Orada olmak, dün gece neler olduğunu hatırlamana yardımcı olabilir.
Может быть, это поможет тебе вспомнить, что произошло.
Kahlan ve Cara'yı bulmamıza yardımcı olabilecek bir şeyler bulmaya çalış.
Найди хоть что-нибудь, что поможет вытащить Кару и Кэлен.
Tamam, kendime sakladığım birşey var, ama size yardımcı olmaz.
Ладно, кое-что я утаила, но вам это не поможет.
Kazı için sana yardımcı olur, ruhsat ve ekipman almanda...
Это поможет тебе в раскопках, купишь оборудование и лицензию.
Şu an başımda tonla dava var, belki sana Boyle yardımcı olabilir.
Но я сейчас работаю над сложным делом. Может, вам Бойл поможет?
Bir hayran kulübü kariyerime çok yardımcı olabilir.
Клуб поклонников очень поможет продвижению моей карьеры.
Ben evcil hayvan terapisi sanmıyordum Gerçekten onun anksiyete ile yardımcı olur.
Я думаю, что такая терапия поможет ей справиться с тревожностью.
İnan bana, eğer bu davalar bağlantılıysa, o çok yardımcı olacaktır.
Поверь мне, все эти дела связаны, он очень сильно поможет.
Eğer bu bot izleriyle tam bir örtüşme sağlıyorsa bize çok yardımcı olacaktır.
Если это точное соответствие отпечаткам обуви, то это нам очень поможет.
Andrea, bu bilgi kardeşinin katilini yakalamamıza yardımcı olabilir.
Андреа, эта информация поможет найти убийцу вашего брата.
Peki bu kılıcı geri alıp babamı kötü güçlerin elinden kurtarmama nasıl yardımcı olacak?
Но как это поможет мне вернуть меч и спасти отца от сил зла?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung