Exemples d'utilisation de "tamamen" en turc avec la traduction "полностью"
Traductions:
tous110
полностью45
совершенно23
абсолютно12
полное5
исключительно3
полном3
совсем3
вполне2
всю2
вся2
просто2
весь1
навсегда1
ничего1
полная1
полно1
полной1
полный1
целиком1
Poliçe kapsamlarını tamamen ellerinden alırsan, bebek hiç ameliyat olamayacak.
Ты полностью отбираешь их страховку, ребенок не получит операции.
Böylece bana olan borcunuz tamamen kapanmış olacak, Bay Paxton.
Чтобы ваш долг мне был полностью выплачен, мистер Пакстон.
Paul, dördüncü evredeki bir kadının onunla görüştükten sonra tamamen iyileştiğini okumuş bir yerde.
Пол прочитал о женщине с четвертой стадией, которая полностью выздоровела после его лечения.
Bir dakika. Şu küçük kutu tamamen kırmızı olunca ne oluyor?
Что это значит, если маленькая полоска стала полностью красной?
Seni güçsüz bırakacak tamamen benim merhametime kalacağın seni yalvartacak şeyler düşünüyorum.
Ты станешь беспомощным, полностью в моей власти, будешь умолять.
Bir yarığı kapatmanın tek yolu, onu tamamen açmaktan geçer.
Единственный способ закрыть эту щель - это открыть её полностью.
Benim çevremdeki her şeyi görüyor, ama o tamamen kör.
Она смотрит всюду вокруг меня, но она полностью слепа.
Eğer onu engelleyecek oyu verirsen emeklilik fonunuzu, şirketi devraldığımız gün tamamen dolduracağız.
Если затормозите продажу, мы полностью профинансируем ваш пенсионный фонд в день поглощения.
Ama düzenli olarak izlenmesi ile, tamamen yönetilebilir olacaktır.
Но с постоянным наблюдением, это можно полностью контролировать.
Tanrım. Ne yazık ki, tamamen doluyuz. Ve şehir de rezerve edildi.
К сожалению, мы полностью преданы идее, и город все заказал.
Görünen o ki görevin tamamen çöpe gitti Ragnar Lothbrok.
Похоже, твоя миссия полностью провалена, Рагнар Лодброк.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité