Ejemplos del uso de "come" en inglés con traducción "наступать"

<>
Hamas's political moment has come. Подходящий момент для вступления в политику для Хамас наступил.
The moment of truth has come. Момент истины наступил.
But dramatic change has come to Europe. Однако теперь в Европе наступили радикальные перемены.
Yet the time for change will come. Однако время для перемен наступит.
Israel’s 60th anniversary has come and gone. Шестидесятилетие Израиля наступило и прошло.
when will the time for major political change come? когда наступит время для главного политического изменения?
If an upturn does not come, a downturn will! Если не наметится подъем, то наступит спад!
JERUSALEM - Israel's 60th anniversary has come and gone. ИЕРУСАЛИМ - Шестидесятилетие Израиля наступило и прошло.
For Clapper, the transition can’t come soon enough. Для Клеппера момент передачи обязанностей наступит не так быстро.
So when will this promised dollar collapse and crisis come? Так когда же произойдёт этот обещанный коллапс доллара и наступит кризис?
Whem the war os over amd real peace has come. Когда война закончится и наступит настоящий мир,.
That day will come, but its arrival will require more time. Этот день наступит, но для того, чтобы он наступил, потребуется больше времени.
If you try your best now, happiness will come to you. Если сейчас ты сделаешь всё, на что способен, в твоей жизни наступит счастье.
But night has come, and Spleeters has run out of time. Но наступает вечер, и время у Сплитерса заканчивается.
People without them have suffered ... a change has got to come. Люди без активов пострадали... Должны наступить перемены.
And a nice autumn day, moving day has come to Hare Island. И однажды на Заячьем острове наступил осенний Юрьев день.
Hoping that the day will come, or that some light will appear. Ожидая когда наступит день, и станет немного светлее.
It is too early to be confident that true change will come. Слишком рано быть уверенными в том, что наступят настоящие перемены.
But the future that we hoped for did not come to pass. Но будущее, о котором мы мечтали, так и не наступило.
The time for celebrations will come only after the new treaty is ratified. Время для празднования наступит только после утверждения нового договора.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.