Beispiele für die Verwendung von "Gerçek" im Türkischen mit Übersetzung "настоящие"
Übersetzungen:
alle296
настоящий58
настоящие24
настоящее22
настоящая19
настоящую19
правда15
настоящего15
настоящим14
настоящей11
настоящих6
реальный6
истинную5
реальные5
действительно4
истинная4
истинный4
по-настоящему4
правде4
реально4
существует4
дело3
истинное3
реального3
реальны3
самом деле3
истинной2
настоящему2
правды2
реальном2
реальность2
реальную2
реальным2
факт2
говоря1
истина1
истинного1
истинным1
настоящими1
ненастоящие1
правдой1
правду1
реален1
реальна1
реальной1
реальности1
реальными1
реальных1
факты1
истины1
реальная1
реальное1
Eğer Bunny Bobby ile birlikteyse bu taşlar gerçek olabilir.
Если Бобби трахал Банни, может, камни настоящие.
Hepsi Fisk için çalışıyor, muhtemelen gerçek polis değiller bile.
Все работают на Фиска, может даже не настоящие копы.
Onların, burada, gerçek bir adamın yaşadığını bilmeleri gerek.
Они должны знать, что настоящие люди действительно жили здесь.
Şey, bu senin gerçek hislerini görmenin tek yolu.
Ну, только так можно увидеть твои настоящие эмоции.
Akdeniz'e gidelim ve gerçek bir tatil yapalım mı?
Давайте отправимся на Средиземноморье и проведем настоящие каникулы?
Tamam gerçek malzemeleri bulup büyü için onları toplamalıyız.
Найдём настоящие предметы и принесём сюда для заклинания.
Fakat bu tarz ortak bir Chunin Sınavı'na verecekleri tepki gerçek niyetlerini ortaya dökecektir.
Их реакция на проведение объединённого экзамена и покажет их настоящие чувства и намерения.
Gerçek hapis firarları sınırlar içindekiler oldukça nadirdir.
Настоящие побеги из стен тюрьмы достаточно редки.
Albay dünyayı geziyor. Onlar yerine sana gerçek para verebilir, ayağını yorganına göre uzatacaksın.
Может, он сможет обменять на настоящие деньги, мотовство до добра не доведёт.
Evet, gerçek insan dişi değil, eğer onu soruyorsan.
Это не настоящие человеческие зубы, если ты об этом.
Yetti! Böyle davranmaya devam edersen son iki yıldır sahip olduğum ilk gerçek ilişkim elimden gidecek.
Если ты будешь себя так вести, ты разрушишь мои первые настоящие отношения за почти года.
Ama sonra, o binbirinci seferde o tür bir para gerçek tablolar içindir.
Но потом, в тысяча первый раз видимо это деньги За настоящие картины.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung